FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes-00.txt
John C Klensin <klensin@jck.com> Fri, 19 January 2007 15:34 UTC
Received: from [127.0.0.1] (helo=stiedprmman1.va.neustar.com)
by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43)
id 1H7vlB-0001CT-9L; Fri, 19 Jan 2007 10:34:33 -0500
Received: from [10.91.34.44] (helo=ietf-mx.ietf.org)
by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1H7vlA-0001C1-2i
for discuss@apps.ietf.org; Fri, 19 Jan 2007 10:34:32 -0500
Received: from ns.jck.com ([209.187.148.211] helo=bs.jck.com)
by ietf-mx.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1H7vl8-0001H9-Bl
for discuss@apps.ietf.org; Fri, 19 Jan 2007 10:34:32 -0500
Received: from [127.0.0.1] (helo=p3.JCK.COM)
by bs.jck.com with esmtp (Exim 4.34) id 1H7vl6-00067b-8v
for discuss@apps.ietf.org; Fri, 19 Jan 2007 10:34:28 -0500
Date: Fri, 19 Jan 2007 10:34:27 -0500
From: John C Klensin <klensin@jck.com>
To: discuss@apps.ietf.org
Subject: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes-00.txt
Message-ID: <891E235E7A867F0DB506C90A@p3.JCK.COM>
X-Mailer: Mulberry/4.0.7 (Win32)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed;
boundary="==========05D389A84DE102F97465=========="
X-Spam-Score: 0.1 (/)
X-Scan-Signature: 48472a944c87678fcfe8db15ffecdfff
X-BeenThere: discuss@apps.ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.5
Precedence: list
List-Id: general discussion of application-layer protocols
<discuss.apps.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/discuss>,
<mailto:discuss-request@apps.ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Post: <mailto:discuss@apps.ietf.org>
List-Help: <mailto:discuss-request@apps.ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/discuss>,
<mailto:discuss-request@apps.ietf.org?subject=subscribe>
Errors-To: discuss-bounces@apps.ietf.org
Hi. At the Apps Area meeting at the last IETF, there was a discussion of ways of referring to or escaping a Unicode character in an ASCII protocol or context. I took an action to write a short I-D that explicitly recommended the use of form that reference Unicode code points directly rather than, e.g., encoding the octets of UTF-8. That document has been posted and, with the concurrence of the ADs, discussion has been directed to the discuss@apps.ietf.org list. If you have any interest in internationalization issues, a careful reading of, and comments on, this proposal would be greatly appreciated. In the absence of comments, I will be pushing for Last Call fairly soon. thanks, john
--- Begin Message ---A New Internet-Draft is available from the on-line Internet-Drafts directories. Title : ASCII Escaping of Unicode Characters Author(s) : J. Klensin Filename : draft-klensin-unicode-escapes-00.txt Pages : 8 Date : 2007-1-18 There are a number of circumstances in which an escape mechanism is needed in conjunction with a protocol to encode characters that cannot by represented or transmitted directly. With ASCII coding the traditional escape has been either the decimal or hexadecimal offset of the character, written in a variety of different ways. The move to Unicode, where characters occupy two or more octets and may be coded in several different forms, has further complicated the question of escapes. This document discusses some the options now in use and makes a proposal for general use in IETF protocols. A URL for this Internet-Draft is: http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-klensin-unicode-escapes-00.txt To remove yourself from the I-D Announcement list, send a message to i-d-announce-request@ietf.org with the word unsubscribe in the body of the message. You can also visit https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/I-D-announce to change your subscription settings. Internet-Drafts are also available by anonymous FTP. Login with the username "anonymous" and a password of your e-mail address. After logging in, type "cd internet-drafts" and then "get draft-klensin-unicode-escapes-00.txt". A list of Internet-Drafts directories can be found in http://www.ietf.org/shadow.html or ftp://ftp.ietf.org/ietf/1shadow-sites.txt Internet-Drafts can also be obtained by e-mail. Send a message to: mailserv@ietf.org. In the body type: "FILE /internet-drafts/draft-klensin-unicode-escapes-00.txt". NOTE: The mail server at ietf.org can return the document in MIME-encoded form by using the "mpack" utility. To use this feature, insert the command "ENCODING mime" before the "FILE" command. To decode the response(s), you will need "munpack" or a MIME-compliant mail reader. Different MIME-compliant mail readers exhibit different behavior, especially when dealing with "multipart" MIME messages (i.e. documents which have been split up into multiple messages), so check your local documentation on how to manipulate these messages. Below is the data which will enable a MIME compliant mail reader implementation to automatically retrieve the ASCII version of the Internet-Draft.ftp://ftp.ietf.org/internet-drafts/draft-klensin-unicode-escapes-00.txt"><ftp://ftp.ietf.org/internet-drafts/draft-klensin-unicode-escapes-00.txt>_______________________________________________ I-D-Announce mailing list I-D-Announce@ietf.org https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/i-d-announce--- End Message ---
- FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes-00.… John C Klensin
- Re: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes… Keith Moore
- Re: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes… Keith Moore
- Re: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes… John C Klensin
- Escaping the escape (Was: I-D ACTION:draft-klensi… Stephane Bortzmeyer
- Re: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes… Clive D.W. Feather
- Re: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes… Clive D.W. Feather
- Re: Escaping the escape (Was: I-D ACTION:draft-kl… Clive D.W. Feather
- Re: Escaping the escape (Was: I-D ACTION:draft-kl… Julian Reschke
- Re: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes… Stephane Bortzmeyer
- Re: Escaping the escape (Was: I-D ACTION:draft-kl… Stephane Bortzmeyer
- Re: Escaping the escape (Was: I-D ACTION:draft-kl… Clive D.W. Feather
- Re: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes… John C Klensin
- Re: FWD: I-D ACTION:draft-klensin-unicode-escapes… Clive D.W. Feather