Re: [I18nrp] charter -01

"Jiankang Yao" <yaojk@cnnic.cn> Thu, 16 August 2018 01:43 UTC

Return-Path: <yaojk@cnnic.cn>
X-Original-To: i18nrp@ietfa.amsl.com
Delivered-To: i18nrp@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 02E9F130E37 for <i18nrp@ietfa.amsl.com>; Wed, 15 Aug 2018 18:43:56 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.9
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.9 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, HTML_MESSAGE=0.001, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, SPF_PASS=-0.001] autolearn=unavailable autolearn_force=no
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id jLqzmz710iSo for <i18nrp@ietfa.amsl.com>; Wed, 15 Aug 2018 18:43:55 -0700 (PDT)
Received: from cnnic.cn (smtp13.cnnic.cn [218.241.118.13]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id D4A4E130E2F for <i18nrp@ietf.org>; Wed, 15 Aug 2018 18:43:53 -0700 (PDT)
Received: from healthyao-PC (unknown [218.241.103.187]) by ocmail02.zx.nicx.cn (Coremail) with SMTP id AQAAf0CJkPzR1nRbKtMIAA--.7318S2; Thu, 16 Aug 2018 09:43:45 +0800 (CST)
Date: Thu, 16 Aug 2018 09:43:43 +0800
From: "Jiankang Yao" <yaojk@cnnic.cn>
To: =?gb2312?B?SG9sbGVuYmVjaywgU2NvdHQ=?= <shollenbeck=40verisign.com@dmarc.ietf.org>, i18nrp <i18nrp@ietf.org>
Reply-To: yaojk <yaojk@cnnic.cn>
References: <90e6548f51d244a7b08831c3698cdd58@verisign.com>
X-Priority: 3
X-Has-Attach: no
X-Mailer: Foxmail 7.0.1.92[cn]
Mime-Version: 1.0
Message-ID: <2018081609432779262290@cnnic.cn>
Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_001_NextPart378843656113_=----"
X-CM-TRANSID: AQAAf0CJkPzR1nRbKtMIAA--.7318S2
X-Coremail-Antispam: 1UD129KBjvJXoW7tF1UWFWkAr15Kw1rWw4xtFb_yoW8CFyUpa y7K34rtay2qF18Crn7Zw18Wr1Fg3y8W3y7Gr1DXw1qyas3KF1ftr4xKF18Za4rCF40qr42 q34UZ3WUG3WDCw7anT9S1TB71UUUUUUqnTZGkaVYY2UrUUUUjbIjqfuFe4nvWSU5nxnvy2 9KBjDU0xBIdaVrnRJUUUB0b7Iv0xC_tr1lb4IE77IF4wAFF20E14v26r1j6r4UM7CY07I2 0VC2zVCF04k26cxKx2IYs7xG6rWj6s0DM7CIcVAFz4kK6r1j6r18M28lY4IEw2IIxxk0rw A2F7IY1VAKz4vEj48ve4kI8wA2z4x0Y4vE2Ix0cI8IcVAFwI0_Xr0_Ar1l84ACjcxK6xII jxv20xvEc7CjxVAFwI0_Cr0_Gr1UM28EF7xvwVC2z280aVAFwI0_Gr1j6F4UJwA2z4x0Y4 vEx4A2jsIEc7CjxVAFwI0_Cr1j6rxdM2AIxVAIcxkEcVAq07x20xvEncxIr21l5I8CrVCF 0I0E4I0vr24lYx0E2Ix0cI8IcVAFwI0_Jr0_Jr4lYx0Ex4A2jsIE14v26r1j6r4UMcvjeV CFs4IE7xkEbVWUJVW8JwACjcxG0xvY0x0EwIxGrwACY4xI67k04243AVAKzVAKj4xxM4xv F2IEb7IF0Fy26I8I3I1lc2xSY4AK67AK6w4l42xK82IYc2Ij64vIr41l4I8I3I0E4IkC6x 0Yz7v_Jr0_Gr1lx2IqxVAqx4xG67AKxVWUGVWUWwC20s026x8GjcxK67AKxVWUGVWUWwC2 zVAF1VAY17CE14v26r1Y6r17MIIYrxkI7VAKI48JMIIF0xvE2Ix0cI8IcVAFwI0_Jr0_JF 4lIxAIcVC0I7IYx2IY6xkF7I0E14v26r1j6r4UMIIF0xvE42xK8VAvwI8IcIk0rVWrZr1j 6s0DMIIF0xvEx4A2jsIE14v26r1j6r4UMIIF0xvEx4A2jsIEc7CjxVAFwI0_Jr0_Gr1l6V ACY4xI67k04243AbIYCTnIWIevJa73UjIFyTuYvjxU2y8BUUUUU
X-CM-SenderInfo: x1dryyw6fq0xffof0/
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/i18nrp/nF9p1sdBWr3G19KxvjJtaq0PREg>
Subject: Re: [I18nrp] charter -01
X-BeenThere: i18nrp@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.27
Precedence: list
List-Id: Internationalization Review Procedures <i18nrp.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/i18nrp>, <mailto:i18nrp-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/i18nrp/>
List-Post: <mailto:i18nrp@ietf.org>
List-Help: <mailto:i18nrp-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/i18nrp>, <mailto:i18nrp-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Thu, 16 Aug 2018 01:43:56 -0000


From: Hollenbeck, Scott
Date: 2018-08-15 22:42
To: 'i18nrp@ietf.org'
Subject: Re: [I18nrp] charter -01


>> Internationalization Directorate (i18ndir) Charter
>
>"Internationalization" sometimes drifts into areas that I would describe as "localization". That is, use in some local-only context. Does anyone else see this distinction,
>

Thanks for pointing it out.
Actually, I share some similar ideas with you when I did some research in idn, eai and Internationalization many years ago.

I am a Chinese speaker. If we talk about Internationalization in general in our culture, not in IETF scope, Internationalization means to use English/latin character to reach outside China, localization is to mean how to use Chinese Character to adapt to the local needs.

For Non-English speaker, Internationalization is to reach the English speaker, localization is to reach the local people of non-English.
For English speaker, Internationalization is to reach the non-English speaker, localization is to reach the local people of English.
So I am sure that the wording "Internationalization " in IETF is invented by some native English IETF expert.


Back to the wording of Internationalization in IETF, my understanding is that Internationalization is how to use Unicode which includes almost all local characters; localization is how to use the local encoding such as GB2312.

Yes, Internationalization  sometimes includes  some local-only context. For an example, in IDN, we sometimes need to consider Chinese character (simplified one, tradtional one), Arabic character(right to left); these characters may need to have some special rules to deal to be adapt to the local needs.



>
> and if so, is it something to be concerned about?
>

We need to refine the definition of Internationalization and loccalization in IETF.

Best Regards
Jiankang Yao

>Scott
>