Re: [Slim] IETF last call for draft-ietf-slim-negotiating-human-language (Section 5.4)

Gunnar Hellström <gunnar.hellstrom@omnitor.se> Tue, 14 February 2017 19:59 UTC

Return-Path: <gunnar.hellstrom@omnitor.se>
X-Original-To: ietf@ietfa.amsl.com
Delivered-To: ietf@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id CF70C129559 for <ietf@ietfa.amsl.com>; Tue, 14 Feb 2017 11:59:19 -0800 (PST)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.601
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.601 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, RCVD_IN_DNSWL_LOW=-0.7, SPF_PASS=-0.001] autolearn=unavailable autolearn_force=no
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id UdWRsdbBfEzX for <ietf@ietfa.amsl.com>; Tue, 14 Feb 2017 11:59:17 -0800 (PST)
Received: from bin-vsp-out-01.atm.binero.net (bin-mail-out-06.binero.net [195.74.38.229]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id F15581297D0 for <ietf@ietf.org>; Tue, 14 Feb 2017 11:59:16 -0800 (PST)
X-Halon-ID: 0988c81c-f2f0-11e6-a131-005056917a89
Authorized-sender: gunnar.hellstrom@omnitor.se
Received: from [192.168.2.136] (unknown [83.209.158.27]) by bin-vsp-out-01.atm.binero.net (Halon Mail Gateway) with ESMTPSA; Tue, 14 Feb 2017 20:59:04 +0100 (CET)
Subject: Re: [Slim] IETF last call for draft-ietf-slim-negotiating-human-language (Section 5.4)
To: Randy Presuhn <randy_presuhn@alumni.stanford.edu>, ietf@ietf.org, "slim@ietf.org" <slim@ietf.org>
References: <20170213161000.665a7a7059d7ee80bb4d670165c8327d.917539e857.wbe@email0 3.godaddy.com> <ddc5af1d-f084-f57e-d6c9-5963e4fe98d3@omnitor.se> <4c4ef65a-a907-cf5e-4b2c-835fb55d0146@omnitor.se> <p06240603d4c8f105055e@[99.111.97.136]> <434a4f06-f034-46ca-9df7-f59059e67e41@alumni.stanford.edu>
From: Gunnar Hellström <gunnar.hellstrom@omnitor.se>
Message-ID: <843f0cc1-2686-162d-25dc-0075847579bc@omnitor.se>
Date: Tue, 14 Feb 2017 20:59:12 +0100
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; WOW64; rv:45.0) Gecko/20100101 Thunderbird/45.7.1
MIME-Version: 1.0
In-Reply-To: <434a4f06-f034-46ca-9df7-f59059e67e41@alumni.stanford.edu>
Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"; format="flowed"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/ietf/_YfMSXD4CVZoSq7pT0edRmjs88M>
X-BeenThere: ietf@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.17
Precedence: list
List-Id: IETF-Discussion <ietf.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/ietf>, <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/ietf/>
List-Post: <mailto:ietf@ietf.org>
List-Help: <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf>, <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Tue, 14 Feb 2017 19:59:20 -0000

Den 2017-02-14 kl. 19:05, skrev Randy Presuhn:

> Hi -
>
> On 2/14/2017 9:40 AM, Randall Gellens wrote:
>> At 11:01 AM +0100 2/14/17, Gunnar Hellström wrote:
>>
>>>  My proposal for a reworded section 5.4 is:
>>>
>>>  5.4.  Unusual language indications
>>>
>>>  It is possible to specify an unusual indication where the language
>>>  specified may look unexpected for the media type.
>>>
>>>  For such cases the following guidance SHALL be applied for the
>>> humintlang attributes used in these situations.
>>>
>>>  1.    A view of a speaking person in the video stream SHALL, when it
>>> has relevance for speech perception, be indicated by a Language-Tag
>>> for spoken/written language with the "Zxxx" script subtag to indicate
>>> that the contents is not written.
>>>
>>>  2.    Text captions included in the video stream SHALL be indicated
>>> by a Language-Tag for spoken/written language.
>>>
>>>  3.    Any approximate representation of sign language or
>>> fingerspelling in the text media stream SHALL be indicated by a
>>> Language-Tag for a sign language in text media.
>>>
>>>  4.    When sign language related audio from a person using sign
>>> language is of importance for language communication, this SHALL be
>>> indicated by a Language-Tag for a sign language in audio media.
>>
>> [RG] As I said, I think we should avoid specifying this until we have
>> deployment experience.
> ...
>
> From a process perspective, it's far easier to remove constraints
> as a specification advances than it is to add them.
I agree. It is often better to specify normatively as far as you can 
imagine, so that interoperability and good functionality is achieved. 
Stopping halfway and have MAY in the specifications creates uncertainty 
and less useful specifications.

Furthermore, in this case we succeeded to discuss and sort out the 
interpretation of the unusual combinations.
I am very glad that we sorted out the difference between 1 and 2, and 
they are both real-life cases.

3 is not at all common, but I have seen products claiming to work for 
real-time communication with sign representation in text. So it is good 
to have it settled.

4. Is a bit more far fetched and may cause some questioning if there are 
real cases, and where the line should be drawn between indicating a 
spoken languge in the audio stream and indicating a sign language in the 
audio stream.
As I wiew it now, this combination will be very rare, but it is anyway 
good to be specific and normative about its coding.

Gunnar

>
> Randy
>

-- 
-----------------------------------------
Gunnar Hellström
Omnitor
gunnar.hellstrom@omnitor.se
+46 708 204 288