Re: A contribution to ongoing terminology work
Keith Moore <moore@network-heretics.com> Sun, 04 April 2021 21:15 UTC
Return-Path: <moore@network-heretics.com>
X-Original-To: ietf@ietfa.amsl.com
Delivered-To: ietf@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id B9DD03A1AB0 for <ietf@ietfa.amsl.com>; Sun, 4 Apr 2021 14:15:30 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.619
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.619 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, NICE_REPLY_A=-0.001, RCVD_IN_DNSWL_LOW=-0.7, RCVD_IN_MSPIKE_H4=-0.01, RCVD_IN_MSPIKE_WL=-0.01, SPF_NONE=0.001, URIBL_BLOCKED=0.001] autolearn=ham autolearn_force=no
Authentication-Results: ietfa.amsl.com (amavisd-new); dkim=pass (2048-bit key) header.d=messagingengine.com
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id LGcwjvT0hfum for <ietf@ietfa.amsl.com>; Sun, 4 Apr 2021 14:15:26 -0700 (PDT)
Received: from out3-smtp.messagingengine.com (out3-smtp.messagingengine.com [66.111.4.27]) (using TLSv1.2 with cipher ADH-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id 1CCAA3A1AA9 for <ietf@ietf.org>; Sun, 4 Apr 2021 14:15:26 -0700 (PDT)
Received: from compute3.internal (compute3.nyi.internal [10.202.2.43]) by mailout.nyi.internal (Postfix) with ESMTP id CF16F5C00A5; Sun, 4 Apr 2021 17:15:24 -0400 (EDT)
Received: from mailfrontend2 ([10.202.2.163]) by compute3.internal (MEProxy); Sun, 04 Apr 2021 17:15:24 -0400
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d= messagingengine.com; h=cc:content-transfer-encoding:content-type :date:from:in-reply-to:message-id:mime-version:references :subject:to:x-me-proxy:x-me-proxy:x-me-sender:x-me-sender :x-sasl-enc; s=fm2; bh=VAJu/tn05arddU1r+hO4TE3zkSwMxhL+qkz1eC96O 6E=; b=DUpl46z7U1A07dAtRQYoWUo3abSFZ4KuddVit//OJGfcz1b/XBrpFtVJJ CvgUeEnCzpxCTW/jXoqH/o6zYspy5xMhCnVTGowD/QqF404Uw3hIS1+AhF5ewR+D oPE7wHqoP2BytmTSHnCjg6FLnzoojzX4C8bhVp6ZzhUqAcPh1tgDd3p9a0lpDMU2 2lgMW3jkogZuhYvObSWArT+9tWb5BvXRqKvLIZhI0aTqCXFRrE9f3NHPLXarTcJS yT1FNA0Kp9KOj8Nc7fJYQab8/jd2baS8DgntWUA44+kSrP5MsO+6k2xjvSY4KGaQ r5UtiF60gE2pUr4k0rIX5aLnjEJ5g==
X-ME-Sender: <xms:bCxqYLGF3khOVrIwL_jJ1kKTSwfgktLO2e4bkt_QIFqryjb4tBSAQA> <xme:bCxqYIUO_vdXbCUaG9wSjjSCklBJzRYrI-HVFSqZiJGAmyTB4MD6lQEtY5nE5apOe _pero3iKMsg2g>
X-ME-Proxy-Cause: gggruggvucftvghtrhhoucdtuddrgeduledrudejtddgudehlecutefuodetggdotefrod ftvfcurfhrohhfihhlvgemucfhrghsthforghilhdpqfgfvfdpuffrtefokffrpgfnqfgh necuuegrihhlohhuthemuceftddtnecusecvtfgvtghiphhivghnthhsucdlqddutddtmd enucfjughrpefuvfhfhffkffgfgggjtgfgsehtkeertddtfeejnecuhfhrohhmpefmvghi thhhucfoohhorhgvuceomhhoohhrvgesnhgvthifohhrkhdqhhgvrhgvthhitghsrdgtoh hmqeenucggtffrrghtthgvrhhnpeehhfeutdehfefgfefghfekhefguefgieduueegjeek feelleeuieffteefueduueenucfkphepuddtkedrvddvuddrudektddrudehnecuvehluh hsthgvrhfuihiivgeptdenucfrrghrrghmpehmrghilhhfrhhomhepmhhoohhrvgesnhgv thifohhrkhdqhhgvrhgvthhitghsrdgtohhm
X-ME-Proxy: <xmx:bCxqYNIENIg3S26Kmjg0usJEd2udNNRtx1tYmyLJWmDPQjfhzUVQDQ> <xmx:bCxqYJEl9oxiPZkt2fZAuFIyU7C-yQdyRM9haWEKED6w4yjUqmdOmA> <xmx:bCxqYBUJfsaca04cSEXFCHkLQQYcz3rGgYic6M6on5AI5mTydFf96g> <xmx:bCxqYCcqWiZ4Stud7v7Qo-Ci3hjU-AHlujmRQuGw9srEkog4--OaRg>
Received: from [192.168.1.118] (108-221-180-15.lightspeed.knvltn.sbcglobal.net [108.221.180.15]) by mail.messagingengine.com (Postfix) with ESMTPA id 25F561080063; Sun, 4 Apr 2021 17:15:24 -0400 (EDT)
Subject: Re: A contribution to ongoing terminology work
To: Brian E Carpenter <brian.e.carpenter@gmail.com>, Nico Williams <nico@cryptonector.com>, Sam Hartman <hartmans-ietf@mit.edu>
Cc: ietf@ietf.org
References: <1e4feea2-2c81-b31a-04e3-d4c9a4adbaf7@lounge.org> <20210402163230.GH79563@kduck.mit.edu> <4c82de79-1e40-2eed-909b-8a288284393d@lounge.org> <439a33c9-5791-4c90-76a3-54aab828a37d@network-heretics.com> <5C955F3B-2EE7-43DD-85BA-DA1C1CF353F1@tzi.org> <7b3ba302-ec36-eb8d-7461-861a0b6651ac@network-heretics.com> <0dca7a0d-d51e-4c67-cc96-a44de0141480@gmail.com> <9c369a34-d47c-3af0-9793-8342f5f6ec63@network-heretics.com> <c613095d-f0b4-8df7-e703-d1b3c52bffc5@gmail.com> <tslpmzctgoi.fsf@suchdamage.org> <20210404201640.GD3828@localhost> <6465b0be-db7b-d006-2e95-4c33c003a33f@gmail.com>
From: Keith Moore <moore@network-heretics.com>
Message-ID: <c747a45b-799c-d51c-7878-aeff9ef314b1@network-heretics.com>
Date: Sun, 04 Apr 2021 17:15:22 -0400
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:68.0) Gecko/20100101 Thunderbird/68.10.0
MIME-Version: 1.0
In-Reply-To: <6465b0be-db7b-d006-2e95-4c33c003a33f@gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; format="flowed"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Language: en-US
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/ietf/cVxB1QyW06uP7A2T3baBzEcB8qc>
X-BeenThere: ietf@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.29
Precedence: list
List-Id: IETF-Discussion <ietf.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/ietf>, <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/ietf/>
List-Post: <mailto:ietf@ietf.org>
List-Help: <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf>, <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Sun, 04 Apr 2021 21:15:31 -0000
On 4/4/21 5:08 PM, Brian E Carpenter wrote: > As I said a few days ago, I don't think that satire is very useful in our context, because it doesn't translate well and may very easily be misunderstood by non-native readers of English. I can understand an argument that we shouldn't use satire in our context just like I can understand the argument that we should be careful of what idioms and culture-specific references we use. (Though actually I suspect satire is more universally accessible than the latter two.) But is satire really the issue here? Of those who thought the drafts deserved the responses they got, did they really not understand that the drafts were satirical? Or did they think that even while realizing that the drafts were satirical? Keith
- A contribution to ongoing terminology work lloyd.wood@yahoo.co.uk
- Re: A contribution to ongoing terminology work Lars Eggert
- Re: [Terminology] A contribution to ongoing termi… Mallory Knodel
- Re: A contribution to ongoing terminology work Vittorio Bertola
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Benjamin Kaduk
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Masataka Ohta
- Re: A contribution to ongoing terminology work Salz, Rich
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nick Hilliard
- Re: A contribution to ongoing terminology work Behcet Sarikaya
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Benjamin Kaduk
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Marc Petit-Huguenin
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Carsten Bormann
- Re: A contribution to ongoing terminology work Viktor Dukhovni
- Re: A contribution to ongoing terminology work Brian E Carpenter
- Re: A contribution to ongoing terminology work Carsten Bormann
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- RE: A contribution to ongoing terminology work Larry Masinter
- Re: A contribution to ongoing terminology work Brian E Carpenter
- Re: A contribution to ongoing terminology work Viktor Dukhovni
- Re: A contribution to ongoing terminology work Carsten Bormann
- Re: A contribution to ongoing terminology work S Moonesamy
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Brian E Carpenter
- Re: A contribution to ongoing terminology work Sam Hartman
- RE: A contribution to ongoing terminology work Larry Masinter
- Re: A contribution to ongoing terminology work Sam Hartman
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Salz, Rich
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Salz, Rich
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Carsten Bormann
- Re: A contribution to ongoing terminology work Vittorio Bertola
- Re: A contribution to ongoing terminology work Masataka Ohta
- Re: A contribution to ongoing terminology work Masataka Ohta
- Re: A contribution to ongoing terminology work Masataka Ohta
- April 1st RFCs (was Re: A contribution to ongoing… Adam Roach
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Randy Presuhn
- Re: A contribution to ongoing terminology work Brian E Carpenter
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work lloyd.wood@yahoo.co.uk
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Salz, Rich
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nick Hilliard
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Carsten Bormann
- Re: A contribution to ongoing terminology work Viktor Dukhovni
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Carsten Bormann
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Joel M. Halpern
- Re: A contribution to ongoing terminology work Viktor Dukhovni
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work S Moonesamy
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Salz, Rich
- Re: A contribution to ongoing terminology work Brian E Carpenter
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Leif Johansson
- Re: A contribution to ongoing terminology work Carsten Bormann
- Re: A contribution to ongoing terminology work Salz, Rich
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Viktor Dukhovni
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Viktor Dukhovni
- Re: A contribution to ongoing terminology work Wes Hardaker
- Re: A contribution to ongoing terminology work Viktor Dukhovni
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Phillip Hallam-Baker
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Phillip Hallam-Baker
- Re: A contribution to ongoing terminology work Keith Moore
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Phillip Hallam-Baker
- Re: A contribution to ongoing terminology work Lloyd W
- Re: A contribution to ongoing terminology work Fernando Gont
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Nico Williams
- Re: A contribution to ongoing terminology work Phillip Hallam-Baker
- Re: A contribution to ongoing terminology work Dan Harkins
- Re: A contribution to ongoing terminology work Lloyd W
- Re: A contribution to ongoing terminology work Phillip Hallam-Baker