Re: [Slim] IETF last call for draft-ietf-slim-negotiating-human-language (Section 5.4)

Randall Gellens <rg+ietf@randy.pensive.org> Tue, 14 February 2017 17:40 UTC

Return-Path: <rg+ietf@randy.pensive.org>
X-Original-To: ietf@ietfa.amsl.com
Delivered-To: ietf@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id C79441294DC; Tue, 14 Feb 2017 09:40:17 -0800 (PST)
X-Quarantine-ID: <dT1Ypiy9kXio>
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Amavis-Alert: BAD HEADER SECTION, Duplicate header field: "MIME-Version"
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.901
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.901 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, RP_MATCHES_RCVD=-0.001] autolearn=ham autolearn_force=no
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id dT1Ypiy9kXio; Tue, 14 Feb 2017 09:40:16 -0800 (PST)
Received: from turing.pensive.org (turing.pensive.org [99.111.97.161]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 22902128E18; Tue, 14 Feb 2017 09:40:16 -0800 (PST)
Received: from [99.111.97.136] (99.111.97.161) by turing.pensive.org with ESMTP (EIMS X 3.3.9); Tue, 14 Feb 2017 09:32:19 -0800
Mime-Version: 1.0
Message-Id: <p06240603d4c8f105055e@[99.111.97.136]>
In-Reply-To: <4c4ef65a-a907-cf5e-4b2c-835fb55d0146@omnitor.se>
References: <20170213161000.665a7a7059d7ee80bb4d670165c8327d.917539e857.wbe@email0 3.godaddy.com> <ddc5af1d-f084-f57e-d6c9-5963e4fe98d3@omnitor.se> <4c4ef65a-a907-cf5e-4b2c-835fb55d0146@omnitor.se>
X-Mailer: Eudora for Mac OS X
Date: Tue, 14 Feb 2017 09:40:11 -0800
To: Gunnar Hellström <gunnar.hellstrom@omnitor.se>, Bernard Aboba <bernard.aboba@gmail.com>
From: Randall Gellens <rg+ietf@randy.pensive.org>
Subject: Re: [Slim] IETF last call for draft-ietf-slim-negotiating-human-language (Section 5.4)
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format="flowed"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Random-Sig-Tag: 1.0b28
X-Random-Sig-Tag: 1.0b28
X-Random-Sig-Tag: 1.0b28
X-Random-Sig-Tag: 1.0b28
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/ietf/eBgdsmuJqnNF1F2jnVoSitfISUo>
Cc: slim@ietf.org, ietf@ietf.org, Doug Ewell <doug@ewellic.org>
X-BeenThere: ietf@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.17
Precedence: list
List-Id: IETF-Discussion <ietf.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/ietf>, <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/ietf/>
List-Post: <mailto:ietf@ietf.org>
List-Help: <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf>, <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Tue, 14 Feb 2017 17:40:18 -0000

At 11:01 AM +0100 2/14/17, Gunnar Hellström wrote:

>  My proposal for a reworded section 5.4 is:
>
>  5.4.  Unusual language indications
>
>  It is possible to specify an unusual indication where the language
>  specified may look unexpected for the media type.
>
>  For such cases the following guidance SHALL be 
> applied for the humintlang attributes used in 
> these situations.
>
>  1.	A view of a speaking person in the video 
> stream SHALL, when it has relevance for speech 
> perception, be indicated by a Language-Tag for 
> spoken/written language with the "Zxxx" script 
> subtag to indicate that the contents is not 
> written.
>
>  2.	Text captions included in the video 
> stream SHALL be indicated by a Language-Tag for 
> spoken/written language.
>
>  3.	Any approximate representation of sign 
> language or fingerspelling in the text media 
> stream SHALL be indicated by a Language-Tag for 
> a sign language in text media.
>
>  4.	When sign language related audio from a 
> person using sign language is of importance for 
> language communication, this SHALL be indicated 
> by a Language-Tag for a sign language in audio 
> media.

[RG] As I said, I think we should avoid 
specifying this until we have deployment 
experience.


>
> 
> -------------------------------------------------------------------------------
>  This paragraph in 5.2 should be deleted because it is a duplication.
>
>  "   Note that while signed language tags are used with a video stream to
>     indicate sign language, a spoken language tag for a video stream in
>     parallel with an audio stream with the same spoken language tag
>     indicates a request for a supplemental video stream to see the
>     speaker."

[RG] I agree and will delete the paragraph.



>
>  Regards
>
>  Gunnar
>
>  Den 2017-02-14 kl. 08:06, skrev Gunnar Hellström:
>
>>  Doug,
>>
>>  Thanks for pointing at the Zxxx script subtag for non-written content.
>>
>>  I think we can document the use of it for the 
>> view of a speaker in video media when 
>> indicated by a spoken/written language tag.
>>
>>  I have tried before to propose to use the 
>> script subtag to indicate written language, 
>> but got opposition because many languages have 
>> their main script subtag suppressed. However, 
>> the language around suppressed script subtags 
>> indicate that there are cases when the use is 
>> appropriate. We  can document that text 
>> captions in the video stream shall (or should) 
>> be indicated with a script subtag.
>>
>>  But, to keep it simple, the use of Zxxx scrit 
>> subtag on the view of a speaker should be 
>> sufficient.
>>
>>  That could conclude the unusual combinations:
>>
>>  1. Spoken/written tag in video media, can mean 
>> to see a speaking person, or to provide 
>> captions overlayed on video.
>>
>>  When the intention is to indicate overlayed 
>> captions in the video stream, the script 
>> subtag Zxxx SHALL be used.
>>
>>  Otherwise, a view of a speaking person is indicated.
>>
>>  2. Signed language tag in audio media,
>>  means audio from a person using sign language, 
>> and SHOULD only be used for rare cases when it 
>> has some relevance for language communication.
>>
>>  3. Sign language tag in text media.
>>
>>  SHALL be used for any approximate text coded 
>> representation of sign language or 
>> fingerspelling.
>>
>>  I suggest that these conclusions form the base for a redefined section 5.4.
>>
>>  --------------------------------------------------------------------------
>>  About my efforts to discuss modality in the 
>> language list: The list was closed when I 
>> tried to subscribe or send to it, and I did 
>> not see any response on a question I sent 
>> about how to get a discussion on the modality 
>> topic.
>>
>>  But I am happy now with your pointing out the 
>> Zxxx script. a spoken/written language with 
>> Zxxx script is quite obviously not written and 
>> not signed, so then it is spoken. Good.
>>
>>  Thanks
>>
>>  Gunnar
>>
>>
>>  Den 2017-02-14 kl. 00:10, skrev Doug Ewell:
>>
>>>  Gunnar Hellström wrote:
>>>
>>>>  But captions overlayed on video in the media stream is a used
>>>>  technology so it would be good to be able to specify it.
>>>>  That we cannot do it is again a sad effect of the language tags not
>>>>  distinguishing between spoken and written modality.
>>>>
>>>  se-Latn = Swedish written in Latin script
>>>  se-Cyrl = Swedish written in Cyrillic script
>>>  se-Maya = Swedish written in Mayan hieroglyphs
>>>
>>>  se-Zxxx = Swedish, explicitly not written
>>>
>>>  "se-Zxxx, fi-Latn" = content includes non-written Swedish plus Finnish
>>>  written in Latin script
>>>
>>>  Examples of multiple streams of content, such as video in one language
>>>  that is subtitled in another, call for multiple language tags. That is
>>>  not a shortcoming or failure of the language tag mechanism. See RFC
>>>  5646, Section 4.3.
>>>
>>>  All of this was discussed in the WG by the same parties.
>>>
>>>>  I once had an ambition to try to specify a notation for that to be
>>>>  added to BCP 47, but did not succeed to get any real discussion going
>>>>  on the topic.
>>>>
>>>    I searched the ietf-languages archives and did not find any sort of post
>>>  or proposal from you. I forwarded one of your messages from SLIM to that
>>>  list in November 2015, expecting you to follow up with a proposal, but
>>>  nothing materialized.
>>>    --
>>>  Doug Ewell | Thornton, CO, US | ewellic.org
>>>
>>>
>>>  _______________________________________________
>>>  SLIM mailing list
>>>  <mailto:SLIM@ietf.org>SLIM@ietf.org
>>> 
>>> <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/slim>https://www.ietf.org/mailman/listinfo/slim
>>>
>>
>
>  --
>  -----------------------------------------
>  Gunnar Hellström
>  Omnitor
>  <mailto:gunnar.hellstrom@omnitor.se>gunnar.hellstrom@omnitor.se
>  +46 708 204 288
>
>  _______________________________________________
>  SLIM mailing list
>  SLIM@ietf.org
>  https://www.ietf.org/mailman/listinfo/slim


-- 
Randall Gellens
Opinions are personal;    facts are suspect;    I speak for myself only
-------------- Randomly selected tag: ---------------
If you would look up bad labor relations in the dictionary, you
would have an American Airlines logo beside it.
    --U.S. District Judge Joe Kendall, issuing a restraining order
against an American Airlines APA pilot union sick out, 10 Feb 1999.