Re: Uppercase question for RFC2119 words

John C Klensin <john-ietf@jck.com> Mon, 28 March 2016 18:23 UTC

Return-Path: <john-ietf@jck.com>
X-Original-To: ietf@ietfa.amsl.com
Delivered-To: ietf@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 66EE812D1D3; Mon, 28 Mar 2016 11:23:52 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.91
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.91 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, T_RP_MATCHES_RCVD=-0.01] autolearn=ham autolearn_force=no
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id v_T_T6j5VVSt; Mon, 28 Mar 2016 11:23:50 -0700 (PDT)
Received: from bsa2.jck.com (ns.jck.com [70.88.254.51]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id A798012D4FE; Mon, 28 Mar 2016 11:23:50 -0700 (PDT)
Received: from [198.252.137.10] (helo=JcK-HP8200.jck.com) by bsa2.jck.com with esmtp (Exim 4.82 (FreeBSD)) (envelope-from <john-ietf@jck.com>) id 1akbpH-000GH8-8o; Mon, 28 Mar 2016 14:23:43 -0400
Date: Mon, 28 Mar 2016 14:23:38 -0400
From: John C Klensin <john-ietf@jck.com>
To: Barry Leiba <barryleiba@computer.org>, "Scott O. Bradner" <sob@sobco.com>
Subject: Re: Uppercase question for RFC2119 words
Message-ID: <4D8EE9FD4F1B5C0FC90322DE@JcK-HP8200.jck.com>
In-Reply-To: <CALaySJJkNj2jfm0gJpuDzq8oFDjTNn-uQ5MHdmEOLwTiFZUyQQ@mail.gmail.com>
References: <20160320223116.8946.76840.idtracker@ietfa.amsl.com> <949EF20990823C4C85C18D59AA11AD8BADEAFFC7@FR712WXCHMBA11.zeu.alcatel-lucent.com> <CA+9kkMCsT43ZCSdq8gdKXu1k4pJgbf0ab5tE=dDiFfrTT2gtkA@mail.gmail.c om> <949EF20990823C4C85C18D59AA11AD8BADEB0D16@FR712WXCHMBA11.zeu.alcatel-lucent.com> <56F79D05.8070004@alvestrand.no> <326E6502-28E5-4D09-BB99-4A5D80625EB0@stewe.org> <56F88E18.2060506@it.aoyama.ac.jp> <20160328104731.GO88304@verdi> <CALaySJ+hYMMsKE7Ws-NJbyqH55E-mQM-duTEcJGc0TWvTP88Ew@mail.gmail.com> <20160328132859.GP88304@verdi> <28975138-9EA1-4A9F-A6C0-BC1416B8EA44@sobco.com> <CALaySJJkNj2jfm0gJpuDzq8oFDjTNn-uQ5MHdmEOLwTiFZUyQQ@mail.gmail.com>
X-Mailer: Mulberry/4.0.8 (Win32)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
X-SA-Exim-Connect-IP: 198.252.137.10
X-SA-Exim-Mail-From: john-ietf@jck.com
X-SA-Exim-Scanned: No (on bsa2.jck.com); SAEximRunCond expanded to false
Archived-At: <http://mailarchive.ietf.org/arch/msg/ietf/eNU-whyV0z8PTAzf4cNA0Z5mjCc>
Cc: "Heather Flanagan (RFC Series Editor)" <rse@rfc-editor.org>, rtcweb@ietf.org, IETF discussion list <ietf@ietf.org>, IESG <iesg@ietf.org>
X-BeenThere: ietf@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.17
Precedence: list
List-Id: IETF-Discussion <ietf.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/ietf>, <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/ietf/>
List-Post: <mailto:ietf@ietf.org>
List-Help: <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf>, <mailto:ietf-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Mon, 28 Mar 2016 18:23:52 -0000

Yes.  +1.  About time and long overdue.

    john


--On Monday, March 28, 2016 10:09 -0400 Barry Leiba
<barryleiba@computer.org> wrote:

> Ah.  Then perhaps the clarification needs to go a little
> further and make this clear:
> - We're defining specific terms that specifications can use.
> - These terms are always capitalized when these definitions
> are used. - You don't have to use them.  If you do, they're
> capitalized and their meanings are as specified here.
> - There are similar-looking English words that are not
> capitalized, and they have their normal English meanings; this
> document has nothing to do with them.
> 
> ...and I'd like to add one more, because so many people think
> that text isn't normative unless it has 2119 key words in all
> caps in it:
> 
> - Normative text doesn't require the use of these key words.
> They're used for clarity and consistency when you want that,
> but lots of normative text doesn't need to use them, and
> doesn't use them.