Re: AD review of draft-ietf-l2vpn-etree-frwk
"Bitar, Nabil N" <nabil.n.bitar@verizon.com> Wed, 02 July 2014 22:11 UTC
Return-Path: <nabil.n.bitar@verizon.com>
X-Original-To: l2vpn@ietfa.amsl.com
Delivered-To: l2vpn@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1])
by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 567DF1A0646
for <l2vpn@ietfa.amsl.com>; Wed, 2 Jul 2014 15:11:44 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.701
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.701 tagged_above=-999 required=5
tests=[BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1,
DKIM_VALID_AU=-0.1, RCVD_IN_DNSWL_LOW=-0.7, SPF_PASS=-0.001]
autolearn=ham
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44])
by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024)
with ESMTP id aORl_fvw19Cr for <l2vpn@ietfa.amsl.com>;
Wed, 2 Jul 2014 15:11:37 -0700 (PDT)
Received: from omzsmtpe02.verizonbusiness.com (omzsmtpe02.verizonbusiness.com
[199.249.25.209])
(using TLSv1 with cipher DHE-RSA-CAMELLIA256-SHA (256/256 bits))
(No client certificate requested)
by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id DBABB1A037D
for <l2vpn@ietf.org>; Wed, 2 Jul 2014 15:11:36 -0700 (PDT)
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=simple/simple;
d=verizon.com; i=nabil.n.bitar@verizon.com; q=dns/txt;
s=corp; t=1404339096; x=1435875096;
h=from:to:cc:date:subject:message-id:in-reply-to:
content-transfer-encoding:mime-version;
bh=whMCAlAqx79XBiAmjmqv8IztXkzrIE/yl1XEc+bfWCk=;
b=IImCfT5duA1+wNOR5uZdwWFJJ2KRx3ts37t83c3PuHnHY8ukowWfabgZ
tYPyyhJf708eB4GWk8Eez5Eornoj9vCuuk08ApuKr7bWfolpRIk7cEZq/
w0+olrqgzWQOSUOdQ7K7zYUt3takE2Gq+AJ2IX7C/33Y/kOVFTWwImSOi s=;
X-IronPort-Anti-Spam-Filtered: false
Received: from unknown (HELO fldsmtpi02.verizon.com) ([166.68.71.144])
by omzsmtpe02.verizonbusiness.com with ESMTP; 02 Jul 2014 22:11:35 +0000
From: "Bitar, Nabil N" <nabil.n.bitar@verizon.com>
X-IronPort-AV: E=Sophos;i="5.01,591,1400025600"; d="scan'208";a="762203189"
Received: from fldp1lumxc7hb04.verizon.com (HELO
FLDP1LUMXC7HB04.us.one.verizon.com) ([166.68.75.83])
by fldsmtpi02.verizon.com with ESMTP; 02 Jul 2014 22:11:35 +0000
Received: from fldp1lumxc7v63.us.one.verizon.com ([166.68.45.45]) by
FLDP1LUMXC7HB04.us.one.verizon.com ([166.68.75.83]) with mapi; Wed, 2 Jul
2014 18:11:35 -0400
To: Lucy yong <lucy.yong@huawei.com>, "adrian@olddog.co.uk"
<adrian@olddog.co.uk>, "draft-ietf-l2vpn-etree-frwk.all@tools.ietf.org"
<draft-ietf-l2vpn-etree-frwk.all@tools.ietf.org>
Date: Wed, 2 Jul 2014 18:11:10 -0400
Subject: Re: AD review of draft-ietf-l2vpn-etree-frwk
Thread-Topic: AD review of draft-ietf-l2vpn-etree-frwk
Thread-Index: Ac+WQpX5G1ucyJDuSCGyNpGhbgq19A==
Message-ID: <CFD9546F.4A703%nabil.n.bitar@one.verizon.com>
In-Reply-To: <2691CE0099834E4A9C5044EEC662BB9D453B0AD9@dfweml701-chm.china.huawei.com>
Accept-Language: en-US
Content-Language: en-US
X-MS-Has-Attach:
X-MS-TNEF-Correlator:
user-agent: Microsoft-MacOutlook/14.3.4.130416
acceptlanguage: en-US
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
MIME-Version: 1.0
Archived-At: http://mailarchive.ietf.org/arch/msg/l2vpn/Jp9XoUX2C-rD3H_eJon_iZJoOLc
Cc: "l2vpn@ietf.org" <l2vpn@ietf.org>
X-BeenThere: l2vpn@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.15
Precedence: list
List-Id: Layer 2 Virtual Private Networks <l2vpn.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/l2vpn>,
<mailto:l2vpn-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/l2vpn/>
List-Post: <mailto:l2vpn@ietf.org>
List-Help: <mailto:l2vpn-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/l2vpn>,
<mailto:l2vpn-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Wed, 02 Jul 2014 22:11:44 -0000
Hi Lucy, Just to be clear for me, are you agreeing with the text that Adrian suggested on the definition of the E-tree service? Thanks, Nabil On 7/1/14 12:59 PM, "Lucy yong" <lucy.yong@huawei.com> wrote: > >[Lucy] Hi Adrian, > > > >>> Section 2.2 has >>> >>> An E-Tree service has one or more Root ACs and many Leaf ACs. >>> >>> I suggest that "many" is not a necessary part of the definition >>> although it >may be >>> probable in deployments. For the definition I think you need: >>> >>> An E-Tree service has one or more Root ACs and at least one Leaf AC. >> >> [Lucy] Since one key of E-tree service is prohibiting the >> communication >between >> leaf ACs. Therefore, one leaf AC case does not make sense. How about: >> An E- Tree service has one or more Root ACs and at least two Leaf ACs. > >So, if I buy an E-tree service from my service provider to support video >distribution, and I have two leaf nodes, and one leaf node goes away, you >are saying that the service I have bought suddenly becomes an E-LAN >service? >[Lucy] In an E-LAN service, all ACs have root role. If an AC has leaf >role, the service is not an E-LAN service. I see this example as an >E-Tree service. > >But, in principle that text is fine by me. >[Lucy] Thanks. I'll use that text. > >Lucy
- AD review of draft-ietf-l2vpn-etree-frwk Adrian Farrel
- RE: AD review of draft-ietf-l2vpn-etree-frwk Lucy yong
- RE: AD review of draft-ietf-l2vpn-etree-frwk Adrian Farrel
- RE: AD review of draft-ietf-l2vpn-etree-frwk Lucy yong
- Re: AD review of draft-ietf-l2vpn-etree-frwk Bitar, Nabil N