Re: [Ltru] Updated draft-4646bis...

Addison Phillips <addison@yahoo-inc.com> Tue, 31 July 2007 15:51 UTC

Return-path: <ltru-bounces@ietf.org>
Received: from [127.0.0.1] (helo=stiedprmman1.va.neustar.com) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1IFu0j-0000Vt-GC; Tue, 31 Jul 2007 11:51:49 -0400
Received: from ltru by megatron.ietf.org with local (Exim 4.43) id 1IFu0i-0000Vm-AO for ltru-confirm+ok@megatron.ietf.org; Tue, 31 Jul 2007 11:51:48 -0400
Received: from [10.91.34.44] (helo=ietf-mx.ietf.org) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1IFu0i-0000Ve-0g for ltru@ietf.org; Tue, 31 Jul 2007 11:51:48 -0400
Received: from rsmtp1.corp.yahoo.com ([207.126.228.149]) by ietf-mx.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1IFu0g-0004yP-NM for ltru@ietf.org; Tue, 31 Jul 2007 11:51:47 -0400
Received: from [10.72.77.100] (snvvpn2-10-72-77-c100.corp.yahoo.com [10.72.77.100]) (authenticated bits=0) by rsmtp1.corp.yahoo.com (8.13.8/8.13.6/y.rout) with ESMTP id l6VFpVhJ037644 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=DHE-RSA-AES256-SHA bits=256 verify=NO); Tue, 31 Jul 2007 08:51:32 -0700 (PDT)
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; s=serpent; d=yahoo-inc.com; c=nofws; q=dns; h=message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:cc:subject: references:in-reply-to:content-type:content-transfer-encoding; b=l+zjg7OISI2TSmM/T9K8OeSGpRXM6dT569v/HZdYU893VRVmO9ol5FX9BCmJIveu
Message-ID: <46AF5A83.5040805@yahoo-inc.com>
Date: Tue, 31 Jul 2007 08:51:31 -0700
From: Addison Phillips <addison@yahoo-inc.com>
User-Agent: Thunderbird 2.0.0.5 (Windows/20070716)
MIME-Version: 1.0
To: Marion Gunn <mgunn@egt.ie>
Subject: Re: [Ltru] Updated draft-4646bis...
References: <469CF74C.9070103@yahoo-inc.com> <DDB6DE6E9D27DD478AE6D1BBBB83579560F3DAD6BB@NA-EXMSG-C117.redmond.corp.microsoft.com> <469E2E8E.1080504@yahoo-inc.com> <6.0.0.20.2.20070720145633.09d251b0@localhost> <DDB6DE6E9D27DD478AE6D1BBBB83579561A8EFCE87@NA-EXMSG-C117.redmond.corp.microsoft.com> <020101c7cb5c$46e83000$6801a8c0@oemcomputer> <A1E54364-AB74-4E01-8EB7-FACA33FBA5AE@egt.ie>
In-Reply-To: <A1E54364-AB74-4E01-8EB7-FACA33FBA5AE@egt.ie>
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"; format="flowed"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Spam-Score: -15.0 (---------------)
X-Scan-Signature: 39bd8f8cbb76cae18b7e23f7cf6b2b9f
Cc: LTRU Working Group <ltru@ietf.org>
X-BeenThere: ltru@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.5
Precedence: list
List-Id: Language Tag Registry Update working group discussion list <ltru.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www1.ietf.org/pipermail/ltru>
List-Post: <mailto:ltru@ietf.org>
List-Help: <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=subscribe>
Errors-To: ltru-bounces@ietf.org

Marion Gunn wrote:
 >
 > However, here goes with one more attempt:
 >
 > "For example, although a tag such as 'ar-Cyrl-CO' (Arabic, as used in
 > Columbia,
 > written in Cyrillic script) is valid, it is [most] unlikely to be of
 > use, because
 > such combination of attributes is unlikely to occur in actual language
 > use."
 >

I note that it is useful to look at the actual editor's copy when 
suggesting minor editorial changes. Upon reflection, I found the current 
sentence to be a bit of a run-on. I've taken your suggestion of 
'unlikely' and edited further such that the paragraph now reads:

<t>Validity of a tag is not everything. A tag can be valid yet 
meaningless. This is unavoidable with a generative system like the 
language subtag mechanism. For example, a tag such as "ar-Cyrl-CO" 
(Arabic, Cyrillic script, as used in Colombia) is perfectly valid. 
However, it is unlikely to be a useful tag, as it represents an unlikely 
combination of language attributes that is probably unrelated to any 
real language usage.</t>

After five minutes from now, you will need to comment on draft-08. I'm 
always happy to consider editorial changes that improve the text.

Addison

-- 
Addison Phillips
Globalization Architect -- Yahoo! Inc.
Chair -- W3C Internationalization Core WG

Internationalization is an architecture.
It is not a feature.


_______________________________________________
Ltru mailing list
Ltru@ietf.org
https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru