Re: [Ltru] draft-davis-t-langtag-ext

"Doug Ewell" <doug@ewellic.org> Wed, 13 July 2011 14:37 UTC

Return-Path: <doug@ewellic.org>
X-Original-To: ltru@ietfa.amsl.com
Delivered-To: ltru@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 430BE21F85F7 for <ltru@ietfa.amsl.com>; Wed, 13 Jul 2011 07:37:18 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.599
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.599 tagged_above=-999 required=5 tests=[AWL=0.000, BAYES_00=-2.599]
Received: from mail.ietf.org ([64.170.98.30]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id lj+ZdqFoCr5k for <ltru@ietfa.amsl.com>; Wed, 13 Jul 2011 07:37:14 -0700 (PDT)
Received: from smtpoutwbe04.prod.mesa1.secureserver.net (smtpoutwbe04.prod.mesa1.secureserver.net [208.109.78.206]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with SMTP id E31D121F85BB for <ltru@ietf.org>; Wed, 13 Jul 2011 07:37:13 -0700 (PDT)
Received: (qmail 16229 invoked from network); 13 Jul 2011 14:37:13 -0000
Received: from unknown (HELO localhost) (72.167.218.135) by smtpoutwbe04.prod.mesa1.secureserver.net with SMTP; 13 Jul 2011 14:37:13 -0000
Received: (qmail 9988 invoked by uid 99); 13 Jul 2011 14:37:13 -0000
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
X-Originating-IP: 208.51.143.190
User-Agent: Web-Based Email 5.5.08
Message-Id: <20110713073712.665a7a7059d7ee80bb4d670165c8327d.ee2951ed0f.wbe@email03.secureserver.net>
From: "Doug Ewell" <doug@ewellic.org>
To: ltru@ietf.org
Date: Wed, 13 Jul 2011 07:37:12 -0700
Mime-Version: 1.0
Subject: Re: [Ltru] draft-davis-t-langtag-ext
X-BeenThere: ltru@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.12
Precedence: list
List-Id: Language Tag Registry Update working group discussion list <ltru.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/ltru>
List-Post: <mailto:ltru@ietf.org>
List-Help: <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Wed, 13 Jul 2011 14:37:18 -0000

Jukka K. Korpela <jkorpela at cs dot tut dot fi> wrote:

> what about 
> "A Language Tag Extension for Transformations"
>
> (perhaps with the word "Text" before "Transformations")?

More likely "Content" instead of "Text."  This particular change was
made in several places between drafts -01 and -02, to satisfy Peter's
concern about addressing spoken language as well as written.

While we are on about wording, the Description field in the BCP 47
registration form (Section 2,4), "Transform Specification," doesn't seem
very parallel with "Unicode Locale" as specified in RFC 6067.  I was
thinking "Content Transforms" or "Content Transformations" might be
better.  This is not a showstopper.

--
Doug Ewell | Thornton, Colorado, USA | RFC 5645, 4645, UTN #14
www.ewellic.org | www.facebook.com/doug.ewell | @DougEwell ­