Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext
Mark Davis ☕ <mark@macchiato.com> Thu, 21 July 2011 14:09 UTC
Return-Path: <mark.edward.davis@gmail.com>
X-Original-To: ltru@ietfa.amsl.com
Delivered-To: ltru@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 646B221F8B18 for <ltru@ietfa.amsl.com>; Thu, 21 Jul 2011 07:09:15 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.514
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.514 tagged_above=-999 required=5 tests=[AWL=0.278, BAYES_00=-2.599, FM_FORGED_GMAIL=0.622, HTML_FONT_FACE_BAD=0.884, HTML_MESSAGE=0.001, MIME_8BIT_HEADER=0.3, RCVD_IN_DNSWL_LOW=-1]
Received: from mail.ietf.org ([64.170.98.30]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id sIGCpLlbgDV1 for <ltru@ietfa.amsl.com>; Thu, 21 Jul 2011 07:09:11 -0700 (PDT)
Received: from mail-gw0-f44.google.com (mail-gw0-f44.google.com [74.125.83.44]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 4B79321F8782 for <ltru@ietf.org>; Thu, 21 Jul 2011 07:09:11 -0700 (PDT)
Received: by gwb20 with SMTP id 20so1127785gwb.31 for <ltru@ietf.org>; Thu, 21 Jul 2011 07:09:10 -0700 (PDT)
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:cc:content-type; bh=UhC/8SeQepmDABUv/2ZB7+ocU3BkzsiUFmKxf9A6YlU=; b=f4Yp7bkM0xOTcNnHhl5oKijs/r3NOgACrOiJ4pVikTC8nkgUdIMS9QaxlkjzECmgcd lJj8pV/tKDv7KAKk780ild3UiuH5H3FUAYV2JXF71LCtCOnK9EPY1t7d1jVm7ol82xLN pNetOzoweWVK7rEpffaZHkEMRIcS9BHGfxd0w=
MIME-Version: 1.0
Received: by 10.150.67.4 with SMTP id p4mr714321yba.79.1311257350753; Thu, 21 Jul 2011 07:09:10 -0700 (PDT)
Sender: mark.edward.davis@gmail.com
Received: by 10.151.83.9 with HTTP; Thu, 21 Jul 2011 07:09:10 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <4E280D84.30801@it.aoyama.ac.jp>
References: <20110713074130.665a7a7059d7ee80bb4d670165c8327d.3511b1b125.wbe@email03.secureserver.net> <4E1FF196.30301@it.aoyama.ac.jp> <4E200E00.5040605@it.aoyama.ac.jp> <CAJ2xs_H2PS40j44iR5h4dm07EwrOqaGH8hSG-W_aoSmY=qzZUg@mail.gmail.com> <4E280D84.30801@it.aoyama.ac.jp>
Date: Thu, 21 Jul 2011 07:09:10 -0700
X-Google-Sender-Auth: zwc-gVXZpp9A6PuihHNhrhIhJt8
Message-ID: <CAJ2xs_FTP8dXYAO_K4PT9zJK9kiJ_PwUX3AS3sDawoOeyyZq-A@mail.gmail.com>
From: Mark Davis ☕ <mark@macchiato.com>
To: "Martin J. Dürst" <duerst@it.aoyama.ac.jp>
Content-Type: multipart/alternative; boundary="000e0cd47afa99cde604a894e4b3"
Cc: ltru@ietf.org, Doug Ewell <doug@ewellic.org>
Subject: Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext
X-BeenThere: ltru@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.12
Precedence: list
List-Id: Language Tag Registry Update working group discussion list <ltru.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/ltru>
List-Post: <mailto:ltru@ietf.org>
List-Help: <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Thu, 21 Jul 2011 14:09:15 -0000
Either one works for me. Anyone else have a preference between them? Mark *— Il meglio è l’inimico del bene —* On Thu, Jul 21, 2011 at 04:29, "Martin J. Dürst" <duerst@it.aoyama.ac.jp>wrote: > > > On 2011/07/15 23:56, Mark Davis ☕ wrote: > >> How about "BCP 47 Extension T - Language Tag Content Transforms" >> >> I'd like to keep the first part parallel with the U extension. There are >> people that recognize "BCP47" more than "Language Tag" so I think it makes >> sense to have both in the title. >> > > I'm fine with having two parts. But the four words after the '-' don't > parse easily. Also, I seem to remember a post by Randy pointing out that > "Transforms" isn't the word we want at the end, but I can't find said post > just now. > > So what about something like: > > BCP 47 Extension T - Language Tagging of Transformed Content > > Regards, Martin. > > Mark >> >> On Fri, Jul 15, 2011 at 02:53, "Martin J. Dürst"<duerst@it.aoyama.ac.jp>* >> *wrote: >> >> On 2011/07/15 16:51, "Martin J. Dürst" wrote: >>> >>> On 2011/07/13 23:41, Doug Ewell wrote: >>>> >>>> Mark Davis 🍮<mark at macchiato dot com> wrote: >>>>> >>>>> How about:* BCP 47 Extension T - Content Transforms* >>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>> Better, but it requires people to know what BCP 47 is. So why not >>>> >>>> Language Tage Extension T - Content Transforms ? >>>> >>>> >>> Very sorry, "Tage" -> "Tag", of course. Martin. >>> >>> ______________________________****_________________ >>> Ltru mailing list >>> Ltru@ietf.org >>> https://www.ietf.org/mailman/****listinfo/ltru<https://www.ietf.org/mailman/**listinfo/ltru> >>> <https://www.**ietf.org/mailman/listinfo/ltru<https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru> >>> **> >>> >>> >>
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Doug Ewell
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Martin J. Dürst
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Martin J. Dürst
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Mark Davis ☕
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Martin J. Dürst
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Mark Davis ☕
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Doug Ewell
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Doug Ewell
- Re: [Ltru] Title of draft-davis-t-langtag-ext Mark Davis ☕