Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: ISO 639-2 decision: "mis")
"Mark Davis" <mark.davis@icu-project.org> Sat, 16 June 2007 17:19 UTC
Return-path: <ltru-bounces@ietf.org>
Received: from [127.0.0.1] (helo=stiedprmman1.va.neustar.com) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Hzbvn-0003gA-Cr; Sat, 16 Jun 2007 13:19:23 -0400
Received: from ltru by megatron.ietf.org with local (Exim 4.43) id 1Hzbvl-0003g5-Ba for ltru-confirm+ok@megatron.ietf.org; Sat, 16 Jun 2007 13:19:21 -0400
Received: from [10.90.34.44] (helo=chiedprmail1.ietf.org) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Hzbvl-0003fx-0C for ltru@ietf.org; Sat, 16 Jun 2007 13:19:21 -0400
Received: from wa-out-1112.google.com ([209.85.146.176]) by chiedprmail1.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Hzbvh-0002HA-3M for ltru@ietf.org; Sat, 16 Jun 2007 13:19:20 -0400
Received: by wa-out-1112.google.com with SMTP id j5so1795078wah for <ltru@ietf.org>; Sat, 16 Jun 2007 10:19:16 -0700 (PDT)
DKIM-Signature: a=rsa-sha1; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:sender:to:subject:cc:in-reply-to:mime-version:content-type:references:x-google-sender-auth; b=Lod273NXtFiRnF7/Z8gOgi08dP9aQeDJQQsub5gTxnpZFCkf40LBcv3U166m19dPfTSqtMmfrugezNtLw04NBAXotwlpJc5ldb43njmK4rD0Wh1SeIO+nWEWrnOd9Lm9mSh4SMIh1S+ryMFHZjNOe+rjF06qYiWFBPB1EAZd4Z4=
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:message-id:date:from:sender:to:subject:cc:in-reply-to:mime-version:content-type:references:x-google-sender-auth; b=h4PiTkhE5ynTI3kY454eEOen4Fyd3rHa0cs9GWbrtYK7csNjw3Nn/jraY40vCnqHRrD4fMkKY6j74OGuvQkblMwBakOlG8RpvPB6m5lu7gd86xLbs93zSyuN8ElOmZieYzDxNTtFqmePWp9lnvTfcSJh7OQaDXt4lC6NvnCerGQ=
Received: by 10.114.190.6 with SMTP id n6mr4371029waf.1182014355627; Sat, 16 Jun 2007 10:19:15 -0700 (PDT)
Received: by 10.114.196.2 with HTTP; Sat, 16 Jun 2007 10:19:15 -0700 (PDT)
Message-ID: <30b660a20706161019o15175cefl855701ffd51c110b@mail.gmail.com>
Date: Sat, 16 Jun 2007 10:19:15 -0700
From: Mark Davis <mark.davis@icu-project.org>
To: Doug Ewell <dewell@roadrunner.com>
Subject: Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: ISO 639-2 decision: "mis")
In-Reply-To: <005901c7b036$3248e8b0$6401a8c0@DGBP7M81>
MIME-Version: 1.0
References: <E1HzaLC-0003ws-5E@megatron.ietf.org> <005901c7b036$3248e8b0$6401a8c0@DGBP7M81>
X-Google-Sender-Auth: 0f385ec8055b673e
X-Spam-Score: 0.1 (/)
X-Scan-Signature: 93df555cbdbcdae9621e5b95d44b301e
Cc: LTRU Working Group <ltru@ietf.org>
X-BeenThere: ltru@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.5
Precedence: list
List-Id: Language Tag Registry Update working group discussion list <ltru.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www1.ietf.org/pipermail/ltru>
List-Post: <mailto:ltru@ietf.org>
List-Help: <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=subscribe>
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0727122458=="
Errors-To: ltru-bounces@ietf.org
On 6/16/07, Doug Ewell <dewell@roadrunner.com> wrote: > > Mark Davis <mark dot davis at icu dash project dot org> proposed: > > > The 'mis' (Uncoded) primary language subtag SHOULD NOT be used. > According > > to ISO 639, it is used to identify linguistic content whose language is > > known but which does not *currently* have a corresponding subtag. It is > > thus intrinsically unstable -- the addition of other codes in the future > > can render its application invalid at any point without any warning -- > and > > hence incompatible with the stability goals of BCP 47. It is thus always > > preferable to use other subtags: either "und" or -- with prior > > agreement -- private use subtags. > > I am OK with this except for the recommendation to use "und". If the > "language is known," then it is not "undetermined." I suggest: "und" is always a possible alternate tag for any content. That is, even if I know that content in my web page is English, I don't *have to* tag it with English -- I can leave it untagged, which is the equivalent of "und". And private use codes can present their own issues -- if you don't have any prior agreement then "und" is arguably better. I agree that it is usually better to tag content with as much information as possible, but nothing in BCP 47 can require that. We could reorder the sentence to express the priority, however. It is thus always preferable to use other subtags: either a private use subtag with prior agreement or failing that, "und". "It is thus always preferable to use private-use subtags with prior > agreement." I like the rewording of "prior" I might quibble with the wording "without any warning," since every time a > new language subtag is added to the Registry, that language is potentially > removed from the scope of "mis" (or it might be removed from the scope of > some other language subtag, which is thus "narrowed," which is its own > discussion). The key difference is that for other cases, it doesn't make any difference when a future code is added, but for this one it breaks stability. However, I'm ok with dropping it. I hate the way this minor and largely theoretical edge case is dragging down > the project. Are we almost ready to go with 4646bis except for "mis"? Do > any other issues needs to be resolved? If so, can we spend some time on > those issues as well? Referring to http://www.inter-locale.com/ID/draft-ietf-ltru-4646bis-06.html There are quite a number of fixes that still need to be made. Example - cleaning up extlang to still be reserved. extlang = *3("-" 3ALPHA) *; specific ISO 639-3 codes => *extlang = *3("-" 3ALPHA) *; reserved for future use* Records of type 'extlang' MUST have *exactly* one 'Prefix' field. => [delete] Values in the field 'Prefix' in records of type 'extlang' MUST NOT be modified. => [delete] as new records. 1. Codes that have a defined "macro-language" mapping at the time of their registration MUST be entered into the registry as records of type 'extlang' with a 'Prefix' field containing the appropriate prefix tag. 2. Codes that represent sign languages MUST be entered into the registry as record of type 'extlang' with a 'Prefix' field that matches the Basic Language Range "sgn" (see Section 3.3.1 "Basic Filtering" in [RFC4647] (Phillips, A., Ed. and M. Davis, Ed., "Matching of Language Tags," September 2006.)<http://www.inter-locale.com/ID/draft-ietf-ltru-4646bis-06.html#RFC4647>) 3. All other codes MUST be entered into the registry as records of type 'language'. => as new records of type 'language'. record of type 'language' or 'extlang' => record of type 'language' [multiple instances] script or extlang => script Extended language subtags (type 'extlang' in the registry; see Section 3.1 (Format of the IANA Language Subtag Registry)<http://www.inter-locale.com/ID/draft-ietf-ltru-4646bis-06.html#ianaformat>) also appear between the primary language and subsequent (script, region, or variant) subtags. Applications sometimes benefit from their judicious use in forming language tags. => [delete] (unlikely: needs prefix="language-extlang1") => (unlikely) language-extlang combination "zh-hak" when this document was adopted => language combination "zh" when this document was adopted some examples and some items in the Changes section. -- > Doug Ewell * Fullerton, California, USA * RFC 4645 * UTN #14 > http://users.adelphia.net/~dewell/ > http://www1.ietf.org/html.charters/ltru-charter.html > http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages > > > > _______________________________________________ > Ltru mailing list > Ltru@ietf.org > https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru > -- Mark
_______________________________________________ Ltru mailing list Ltru@ietf.org https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru
- Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: ISO … Mark Davis
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … Randy Presuhn
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … Doug Ewell
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … Mark Davis
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … Doug Ewell
- [Ltru] Re: Suggested language for "mis" Frank Ellermann
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … Martin Duerst
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … Marion Gunn
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … Mark Davis
- Re: [Ltru] Re: Suggested language for "mis" Addison Phillips
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … Nicolas Krebs
- Re: Suggested language for "mis" (Re: [Ltru] RE: … John Cowan