Re: [Ltru] Does 'de' really mean "only standard German"?

"Randy Presuhn" <randy_presuhn@mindspring.com> Wed, 28 May 2008 04:13 UTC

Return-Path: <ltru-bounces@ietf.org>
X-Original-To: ltru-archive@megatron.ietf.org
Delivered-To: ietfarch-ltru-archive@core3.amsl.com
Received: from [127.0.0.1] (localhost [127.0.0.1]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 1D4A83A69C1; Tue, 27 May 2008 21:13:07 -0700 (PDT)
X-Original-To: ltru@core3.amsl.com
Delivered-To: ltru@core3.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 514E73A699D for <ltru@core3.amsl.com>; Tue, 27 May 2008 21:13:06 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.599
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.599 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-2.599]
Received: from mail.ietf.org ([64.170.98.32]) by localhost (core3.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id PWrshYYHNvxP for <ltru@core3.amsl.com>; Tue, 27 May 2008 21:13:05 -0700 (PDT)
Received: from elasmtp-mealy.atl.sa.earthlink.net (elasmtp-mealy.atl.sa.earthlink.net [209.86.89.69]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 5D79F3A6998 for <ltru@ietf.org>; Tue, 27 May 2008 21:13:05 -0700 (PDT)
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=dk20050327; d=mindspring.com; b=BT/yiio+Q+sps7QZU8g/BY+xoPC5gUG0D+4q53TxS9faM3Yb3uOSrr8FBLALn7i4; h=Received:Message-ID:From:To:References:Subject:Date:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding:X-Priority:X-MSMail-Priority:X-Mailer:X-MimeOLE:X-ELNK-Trace:X-Originating-IP;
Received: from [68.166.188.70] (helo=oemcomputer) by elasmtp-mealy.atl.sa.earthlink.net with esmtpa (Exim 4.67) (envelope-from <randy_presuhn@mindspring.com>) id 1K1D2D-00049R-Sc for ltru@ietf.org; Wed, 28 May 2008 00:13:10 -0400
Message-ID: <005501c8c079$2e9a5060$6801a8c0@oemcomputer>
From: Randy Presuhn <randy_presuhn@mindspring.com>
To: LTRU Working Group <ltru@ietf.org>
References: <01c301c8bbe5$8c2810c0$6801a8c0@oemcomputer> <008a01c8bedc$72b97b20$6801a8c0@oemcomputer> <30b660a20805252132g28ff50b0kd5b04d6f47ca35d2@mail.gmail.com> <002001c8bef3$e0497520$6801a8c0@oemcomputer> <30b660a20805262003j21fff6c4tf20d59be11f28633@mail.gmail.com> <20080527032120.GA18303@mercury.ccil.org> <30b660a20805271138v67b081dat5809395233575c90@mail.gmail.com> <001901c8c02c$42c59c40$6801a8c0@oemcomputer> <20080527192640.GC27379@mercury.ccil.org> <001e01c8c038$a272e740$6801a8c0@oemcomputer> <20080527212343.GH27379@mercury.ccil.org>
Date: Tue, 27 May 2008 21:13:27 -0700
MIME-Version: 1.0
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1478
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1478
X-ELNK-Trace: 4488c18417c9426da92b9037bc8bcf44d4c20f6b8d69d888a63b7957ab9b23b3ea4f8a99eacf8b251dcd9935415a4132350badd9bab72f9c350badd9bab72f9c
X-Originating-IP: 68.166.188.70
Subject: Re: [Ltru] Does 'de' really mean "only standard German"?
X-BeenThere: ltru@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.9
Precedence: list
List-Id: Language Tag Registry Update working group discussion list <ltru.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/pipermail/ltru>
List-Post: <mailto:ltru@ietf.org>
List-Help: <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=subscribe>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Sender: ltru-bounces@ietf.org
Errors-To: ltru-bounces@ietf.org

Hi -

As a technical contributor...

> From: "John Cowan" <cowan@ccil.org>
> To: "Randy Presuhn" <randy_presuhn@mindspring.com>
> Cc: "LTRU Working Group" <ltru@ietf.org>
> Sent: Tuesday, May 27, 2008 2:23 PM
> Subject: Re: [Ltru] Does 'de' really mean "only standard German"?
>
> Randy Presuhn scripsit:
> 
> > Perhaps this would be a question for ietf-languages@iana.org, but I'll ask
> > it here:  how then would one tag the "Stadtsprache" (city dialect) of Mannheim?
> > While clearly not "standard German", it seems quite a stretch to lump it
> > with the Pfaelzisch one might run into among the elderly in the countryside.
> 
> Well, you have your choice between de-mannheim or pfl-mannheim.  Perhaps
> both are worth registering.  I certainly don't claim to know.

Limiting "de"  to mean "standard German" seems a non-useful narrowing.
 Consider a clearer example: the many flavors of "Gastarbeiterdeutsch"
(Guest-worker German).  These are clearly not "standard German", but I
can't believe that their initial subtag should be anything other than "de".

Randy

_______________________________________________
Ltru mailing list
Ltru@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru