Re: [MEXT] Mobile IPv6 label and Mobile IPv6 protocol changes

Thierry Ernst <thierry.ernst@inria.fr> Wed, 23 March 2011 10:52 UTC

Return-Path: <thierry.ernst@inria.fr>
X-Original-To: mext@core3.amsl.com
Delivered-To: mext@core3.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id DFDFC3A67FD for <mext@core3.amsl.com>; Wed, 23 Mar 2011 03:52:04 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -10.249
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-10.249 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-2.599, HELO_EQ_FR=0.35, RCVD_IN_DNSWL_HI=-8]
Received: from mail.ietf.org ([64.170.98.32]) by localhost (core3.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id Bm5Bc0IRrlKt for <mext@core3.amsl.com>; Wed, 23 Mar 2011 03:52:03 -0700 (PDT)
Received: from mail1-relais-roc.national.inria.fr (mail1-relais-roc.national.inria.fr [192.134.164.82]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 804743A6800 for <mext@ietf.org>; Wed, 23 Mar 2011 03:52:03 -0700 (PDT)
X-IronPort-AV: E=Sophos;i="4.63,230,1299452400"; d="scan'208";a="103327482"
Received: from roc091r.vpn.inria.fr ([128.93.183.91]) by mail1-relais-roc.national.inria.fr with ESMTP/TLS/AES128-SHA; 23 Mar 2011 11:53:34 +0100
Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v1082)
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
From: Thierry Ernst <thierry.ernst@inria.fr>
In-Reply-To: <AANLkTim_wYf+=OsgzOTpm5wWz+sPi564Tpph0HpY57XW@mail.gmail.com>
Date: Wed, 23 Mar 2011 09:05:40 +0100
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Message-Id: <7758DEF9-FD80-428B-95F1-782C9EB9373D@inria.fr>
References: <E1829B60731D1740BB7A0626B4FAF0A65C69021B3A@XCH-NW-01V.nw.nos.boeing.com> <4D7E64EE.5030302@it.uc3m.es> <4D860B93.4030602@gmail.com> <4D88ACE6.6030207@it.uc3m.es> <4D88B3A5.7050302@gmail.com> <4D88B7B5.4020903@it.uc3m.es> <4D88C23B.4020709@gmail.com> <4D88D22D.300@it.uc3m.es> <4D88FC52.4090309@gmail.com> <AANLkTimP84zss62OuTddFGLgDd5GAw1M7ctZh+Nxbkmj@mail.gmail.com> <4D890BD4.8060502@gmail.com> <AANLkTim_wYf+=OsgzOTpm5wWz+sPi564Tpph0HpY57XW@mail.gmail.com>
To: Julien Laganier <julien.ietf@gmail.com>
X-Mailer: Apple Mail (2.1082)
Cc: mext <mext@ietf.org>
Subject: Re: [MEXT] Mobile IPv6 label and Mobile IPv6 protocol changes
X-BeenThere: mext@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.9
Precedence: list
List-Id: Mobile IPv6 EXTensions WG <mext.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/mext>, <mailto:mext-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/mext>
List-Post: <mailto:mext@ietf.org>
List-Help: <mailto:mext-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/mext>, <mailto:mext-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Wed, 23 Mar 2011 10:52:05 -0000

Juiien, 

Please read below. 

Le 22 mars 2011 à 23:26, Julien Laganier a écrit :

>>> 
>>> 
>>> What is your point? You're not happy with the agenda? Please be
>>> specific.
>> 
>> Because I earlier requested in private to Chairs a 5min slot in the
>> agenda and I did not receive reply, neither + nor -.
>> 
>> I guess(?) the reason of no reply may be similar to what was replied
>> publicly to Fred's request, hence my dissertation.  I may be wrong though.
>> 
>> Now publicly I would like to request a 5min slot to present advancement
>> of draft-petrescu-autoconf-ra-based-routing-01.txt
>> which presents three new scenarios applicable to Vehicular
>> communications which use RA-based routing on Mobile Routers which may be
>> HA-less when no HA available, and run unmodified Mobile IPv6 when HA
>> available.
> 
> Couple of points:
> 
> 2. If I am not mistaken you were already given a chance to present
> this draft in a MEXT session, at which point nobody in the WG
> expressed interest in it.

This is not what I would called a fair statement. There are people on this list that DO have interest in this work - including me -, though I agree it might not be the priority of the WG (which is quite different from what you wrote - please be careful with such a statement - of course I'm sure you didn't really mean it).

Thierry.