Re: [MMUSIC] Benjamin Kaduk's No Objection on draft-ietf-mmusic-rfc8843bis-04: (with COMMENT)

Benjamin Kaduk <kaduk@mit.edu> Wed, 01 September 2021 16:58 UTC

Return-Path: <kaduk@mit.edu>
X-Original-To: mmusic@ietfa.amsl.com
Delivered-To: mmusic@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 86B8E3A0DA1; Wed, 1 Sep 2021 09:58:43 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.499
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.499 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, KHOP_HELO_FCRDNS=0.399, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_NONE=0.001] autolearn=no autolearn_force=no
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id ga6xGnJA57FN; Wed, 1 Sep 2021 09:58:39 -0700 (PDT)
Received: from outgoing.mit.edu (outgoing-auth-1.mit.edu [18.9.28.11]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id A8A2C3A0DA6; Wed, 1 Sep 2021 09:58:38 -0700 (PDT)
Received: from kduck.mit.edu ([24.16.140.251]) (authenticated bits=56) (User authenticated as kaduk@ATHENA.MIT.EDU) by outgoing.mit.edu (8.14.7/8.12.4) with ESMTP id 181GwQ44027106 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=DHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 bits=256 verify=NOT); Wed, 1 Sep 2021 12:58:30 -0400
Date: Wed, 01 Sep 2021 09:58:25 -0700
From: Benjamin Kaduk <kaduk@mit.edu>
To: Christer Holmberg <christer.holmberg@ericsson.com>
Cc: The IESG <iesg@ietf.org>, "draft-ietf-mmusic-rfc8843bis@ietf.org" <draft-ietf-mmusic-rfc8843bis@ietf.org>, "mmusic-chairs@ietf.org" <mmusic-chairs@ietf.org>, "mmusic@ietf.org" <mmusic@ietf.org>, "fandreas@cisco.com" <fandreas@cisco.com>
Message-ID: <20210901165825.GL96301@kduck.mit.edu>
References: <162975946482.6034.8466685856163143406@ietfa.amsl.com> <HE1PR07MB44418D1A25A58454476DA02193C79@HE1PR07MB4441.eurprd07.prod.outlook.com> <20210831204008.GA96301@kduck.mit.edu> <HE1PR07MB4441EA0EF35670AE6E790C7A93CD9@HE1PR07MB4441.eurprd07.prod.outlook.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <HE1PR07MB4441EA0EF35670AE6E790C7A93CD9@HE1PR07MB4441.eurprd07.prod.outlook.com>
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/mmusic/RQviwaUDx9Ji36FdQfzoDLJjfFc>
Subject: Re: [MMUSIC] Benjamin Kaduk's No Objection on draft-ietf-mmusic-rfc8843bis-04: (with COMMENT)
X-BeenThere: mmusic@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.29
Precedence: list
List-Id: Multiparty Multimedia Session Control Working Group <mmusic.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/mmusic>, <mailto:mmusic-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/mmusic/>
List-Post: <mailto:mmusic@ietf.org>
List-Help: <mailto:mmusic-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/mmusic>, <mailto:mmusic-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Wed, 01 Sep 2021 16:58:44 -0000

On Wed, Sep 01, 2021 at 09:48:12AM +0000, Christer Holmberg wrote:
> Hi Benjamin,
> 
> I will not reply to your input on Lars' comments, as there are no further issues.
> 
> ----------------------------------------------------------------------
> COMMENT:
> ----------------------------------------------------------------------
>  
[...]
>  
> >> Section 9.3.1.2
> >> 
> >>>   In an initial BUNDLE offer, if the suggested offerer-tagged "m="
> >>>   section contained an SDP 'rtcp-mux-only' attribute, the "m=" section
> >>>   was for RTP-based media; thus, the answerer does not accept the "m="
> >>>   section in the created BUNDLE group, and the answerer MUST move the
> >>>   "m=" section out of the BUNDLE group (Section 7.3.2); include the
> >>>   attribute in the moved "m=" section and enable RTP/RTCP multiplexing
> >>>   for the media associated with the "m=" section; or reject the "m="
> >>>   section (Section 7.3.3).
> >>>
> >>> I'm having a hard time parsing this (long!) sentence.  The first 
> >>> semicolon seems to be used to join related sentences, but the latter 
> >>> two seem to be acting as list separators (where the list members have internal commas), and that's a little jarring to have the different semicolon uses in the same sentence.  
> >>> Additionally, if I keep that parsing, this seems to say that all "m=" sessions for RTP-based media cannot be included in the BUNDLE group by the answerer, which is quite surprising.
> >>> If we applied s/thus,/thus, if/ and s/, and/,/, then this parsing would make more sense to me, but I don't know if that would provide the intended semantics.
> >> 
> >> What about:
> >> 
> >>    "In an initial BUNDLE offer, if the suggested offerer-tagged "m="
> >>    section contained an SDP 'rtcp-mux-only' attribute, the "m=" section
> >>    was for RTP-based media. If the answerer does not accept the "m="
> >>    section in the created BUNDLE group, and moves the
> >>    "m=" section out of the BUNDLE group (Section 7.3.2), the answerer
> >>    MUST include the attribute in the moved "m=" section and enable RTP/RTCP
> >>    multiplexing for the media associated with the "m=" section. If the answerer
> >>    rejects the "m=" section (Section 7.3.3) the answerer MUST NOT include
> >>    the attribute."
> >
> > That seems to make sense; thanks!
> > This does allow the answere to accept the "m=" section in the BUNDLE group, which may or may not have been
> > allowed by the old text.  I assume you will know if that's okay.
> 
> I think the old text also allowed that, but I agree that the lack of "and" before "the answerer does not accept" might make that unclear.
> 
> Or, did you refer to something else?

That was it.  (I didn't know what the old text was trying to say, so
couldn't make claims about whether this was a change in behavior.)

Thanks again,

Ben