Re: UFN take 2

Sylvain Langlois <sylvain@cli53an.edf.fr> Fri, 24 January 1992 15:41 UTC

Received: from nri.reston.va.us by NRI.NRI.Reston.VA.US id aa08670; 24 Jan 92 10:41 EST
Received: from bells.cs.ucl.ac.uk by NRI.NRI.Reston.VA.US id ab08623; 24 Jan 92 10:40 EST
Via: bells.cs.ucl.ac.uk; Fri, 24 Jan 1992 10:30:07 +0000
Received: from mcsun.eu.net by eros.uknet.ac.uk via EUnet with SMTP (PP) id <6726-0@eros.uknet.ac.uk>; Fri, 24 Jan 1992 10:21:44 +0000
Received: from corton.inria.fr by mcsun.EU.net with SMTP; id AA14579 (5.65a/CWI-2.135); Fri, 24 Jan 1992 11:20:16 +0100
Received: from edfder1.UUCP by corton.inria.fr (5.65c8d/91.12.15) via Fnet-EUnet id AA22335; Fri, 24 Jan 1992 10:08:51 +0100 (MET)
Original-Received: from cli53an.der.edf.fr by edfder1.edf.fr, Fri, 24 Jan 92 09:39:07 +0100
PP-warning: Illegal Received field on preceding line
Received: from loghost by cli53an.der.edf.fr (4.1/SMI-4.0) id AA01875; Fri, 24 Jan 92 09:40:34 GMT
To: osi-ds@cicb.fr
Cc: S.Kille@cs.ucl.ac.uk, osi-ds@cs.ucl.ac.uk
Subject: Re: UFN take 2
In-Reply-To: Paul-Andre Pays's message of 23 Jan 92 23:03:28 +0100. <9201232203.AA05504@nuri.inria.fr>
Date: Fri, 24 Jan 92 09:40:33 +0000
Message-Id: <1874.696246033@cli53an>
From: Sylvain Langlois <sylvain@cli53an.edf.fr>


> One more justification to all my previous comments
>     . single keyword value  for each attribute
>     . mandatory "," delimiter (even at line break)
>     . recommended "bracket" delimiters

I missed the original posting from  Steve and the  first comments from
PAP (due to Fnet Gateway congestion I guess -- this  is the very first
OSI-DS message I  received since  last  week!).  would some  body mind
resend these two directly to me please? Thanks.

> Within our OPAX X.500 pilot project we have some (limited but
> the hard way) experience of "multi-vendor" X.500 implementations,
> and we really badly need a unique common way of representing
> attributes and attribute values AT EVERY LEVEL

>      . for human exchange of DN
>      . for documentation (technical or not)
>      . even for text based exchange of Directory objects


> In our last meeting, we even decided to try to work out
> a proposal for such a representation.

I'm not sure we really need to use this representation at every level.
I've tried to work a bit on this and came to the fact that the less we
have to "translate" the better we can do it! I recently posted  a mail
on this list but probably lost again for the same reason  as above!. I
think we can easily achieve a common representation of a subset but we
have to have the translator working in both ways (in and out). This is
rather simple for text-based representation  (QUIPU, Pizarro), this is
going to be rather diffucult for others (DIR/X). I have to look closer
for Custos and SQL based stuff which is going to be another problem!


Sylvain

----------------
Sylvain Langlois		  "Dogmatic attachement to the supposed merits
(sylvain@cli53an.edf.fr)	   of a particular structure hinders the searc
h
				   of an appropriate structure" (Robert Fripp)