Re: [yam] Status: draft-ietf-yam-5321bis-smtp-pre-evaluation-03
S Moonesamy <sm+ietf@elandsys.com> Thu, 11 February 2010 16:27 UTC
Return-Path: <sm@elandsys.com>
X-Original-To: yam@core3.amsl.com
Delivered-To: yam@core3.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 2CA493A773C for <yam@core3.amsl.com>; Thu, 11 Feb 2010 08:27:38 -0800 (PST)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.959
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.959 tagged_above=-999 required=5 tests=[AWL=0.340, BAYES_00=-2.599, MIME_8BIT_HEADER=0.3]
Received: from mail.ietf.org ([64.170.98.32]) by localhost (core3.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id IUByCOKFz8iT for <yam@core3.amsl.com>; Thu, 11 Feb 2010 08:27:37 -0800 (PST)
Received: from mail.elandsys.com (mail.elandsys.com [208.69.177.125]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 329AE3A773B for <yam@ietf.org>; Thu, 11 Feb 2010 08:27:37 -0800 (PST)
Received: from SUBMAN.elandsys.com ([41.136.232.108]) (authenticated bits=0) by mail.elandsys.com (8.13.8/8.13.8) with ESMTP id o1BGSfTB032174; Thu, 11 Feb 2010 08:28:48 -0800
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha1; c=relaxed/simple; d=elandsys.com; s=mail; t=1265905731; x=1265992131; bh=UR//VlpSqAxLMIhO0v+m/HEBIBE=; h=Message-Id:Date:To:From:Subject:Cc:In-Reply-To:References: Mime-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=FiqkhxBATFmtAQDqhI7x1Co8KBDCQNW5rgHE8SzSWJCzKdjE7Rm/onn025TWyM7U4 wemB8UR7PqDsSNJ8ksLRbCju4qLhVPDDt0I7nZooOjF2cnzTgNwK4H5Xc1V5JcwJC5 geW9LbtwelANVPs3jAHMceM/JV9bvtilv6a7Rpow=
Message-Id: <6.2.5.6.2.20100211074616.09253a18@elandnews.com>
X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 6.2.5.6
Date: Thu, 11 Feb 2010 08:27:09 -0800
To: "\"Alfred Hönes\"" <ah@TR-Sys.de>
From: S Moonesamy <sm+ietf@elandsys.com>
In-Reply-To: <201002111338.OAA05570@TR-Sys.de>
References: <201002111338.OAA05570@TR-Sys.de>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format="flowed"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Cc: yam@ietf.org
Subject: Re: [yam] Status: draft-ietf-yam-5321bis-smtp-pre-evaluation-03
X-BeenThere: yam@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.9
Precedence: list
List-Id: Yet Another Mail working group discussion list <yam.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/yam>, <mailto:yam-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/yam>
List-Post: <mailto:yam@ietf.org>
List-Help: <mailto:yam-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/yam>, <mailto:yam-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Thu, 11 Feb 2010 16:27:38 -0000
Hi Alfred, First of all, I would like to thank you for the review. At 05:38 11-02-10, Alfred Hönes wrote: >I have respun my recollection from the final stages of the 2821bis >effort. Some of my LC comments those days had been postponed in >favor of getting the document out. Skimming over the 5321bis >pre-evaluation draft, I did not see explicit mention of these >details -- but I might have missed these so far; I still need some >spare time to more closely read the draft. In particular, I'm not >sure whether or not the last two items in Section 2.4 are intended >to cover these editorial issues; Appendix B does not refer to the >postponed 2821bis LC review comments. Editorial issues will be considered, within reason. If you are not sure whether your issues are covered by the pre-evaluation I-D, please post a message about them. Which postponed 2821bis LC comments are you referring to? >OTOH, I already had performed a new independent close reading of >RFC 5321 from scratch, but for typing in my marginal notes (on >~40 pages of the RFC) and more closely investigate some of my >observations, I'll need (at least) another full working day, >which I did not have available so far this year. The WGLC ends today. The WG is not going to ignore substantive comments. >Before forwarding the pre-evaluation draft to the IESG, >I suggest to align temporal referals to the document history >(in order to avoid confusion); e.g. in bullet 5. of 2.5, >"last year" is OBE, "in 2008" should be substituted. Good catch. Regards, S. Moonesamy
- [yam] Status: draft-ietf-yam-5321bis-smtp-pre-eva… S Moonesamy
- Re: [yam] Status: draft-ietf-yam-5321bis-smtp-pre… Alfred Hönes
- Re: [yam] Status: draft-ietf-yam-5321bis-smtp-pre… S Moonesamy