[OAUTH-WG] Device profile wording

Andrew Arnott <andrewarnott@gmail.com> Mon, 07 June 2010 17:18 UTC

Return-Path: <andrewarnott@gmail.com>
X-Original-To: oauth@core3.amsl.com
Delivered-To: oauth@core3.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 735303A6DB4 for <oauth@core3.amsl.com>; Mon, 7 Jun 2010 10:18:47 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.598
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.598 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-2.599, HTML_MESSAGE=0.001]
Received: from mail.ietf.org ([64.170.98.32]) by localhost (core3.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id ljLmsPEi1e9P for <oauth@core3.amsl.com>; Mon, 7 Jun 2010 10:18:46 -0700 (PDT)
Received: from mail-gw0-f44.google.com (mail-gw0-f44.google.com [74.125.83.44]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 58BB928C1BB for <oauth@ietf.org>; Mon, 7 Jun 2010 08:40:20 -0700 (PDT)
Received: by gwj21 with SMTP id 21so702257gwj.31 for <oauth@ietf.org>; Mon, 07 Jun 2010 08:40:18 -0700 (PDT)
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:mime-version:received:in-reply-to :references:from:date:message-id:subject:to:content-type; bh=IIVdlxlLKXWC/f2EeP1TNFkrQwm0CBdqVZy8+6kN5XM=; b=fcMFLgfeYT5ksuMrNkgsh4P2Zq3MHyviEwUBeiHPdyjItk/q23KO1OUqJcvrTgLjjD VssevRp+ahHPW/0rfDykvTDJD/2QEcYkXgxW3jzhsKaqcBHFPkFwXERlKr/+i6tRKF7m FGbjMOZoEOqhLx3Q3wH6BRJyG8Kk87YKzEGTc=
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :content-type; b=EoOobiYdPX++VbK2vsIquZP2kbdDy/4zvyp8s311ig2ZzpkzZbVIBIVbwSzZKhY6rR SG20ad94Y1wyoaKbKoSvSu1/QgCUkbzacq7eweUj/UyjlW83OPR3CGnuN2kwt+erDza0 UgBDqdn5DwdM4afl83K0w5Hy+sZyzNBlr+syE=
Received: by 10.150.165.3 with SMTP id n3mr13970590ybe.47.1275925217114; Mon, 07 Jun 2010 08:40:17 -0700 (PDT)
MIME-Version: 1.0
Received: by 10.151.26.19 with HTTP; Mon, 7 Jun 2010 08:39:57 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <AANLkTimcWbHOf5a5k1PkuXT5f80encd2hqZYVnd0J6j5@mail.gmail.com>
References: <AANLkTimcWbHOf5a5k1PkuXT5f80encd2hqZYVnd0J6j5@mail.gmail.com>
From: Andrew Arnott <andrewarnott@gmail.com>
Date: Mon, 07 Jun 2010 08:39:57 -0700
Message-ID: <AANLkTinp48MhbWUWI1WYbr7qKIIeiuv9x4TsCZ97zoJH@mail.gmail.com>
To: "OAuth WG (oauth@ietf.org)" <oauth@ietf.org>
Content-Type: multipart/alternative; boundary="000e0cd5637e537d760488727d43"
Subject: [OAUTH-WG] Device profile wording
X-BeenThere: oauth@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.9
Precedence: list
List-Id: OAUTH WG <oauth.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/oauth>, <mailto:oauth-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/oauth>
List-Post: <mailto:oauth@ietf.org>
List-Help: <mailto:oauth-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/oauth>, <mailto:oauth-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Mon, 07 Jun 2010 17:18:47 -0000

>From the spec:

The client makes the following request at an arbitrary but reasonable *interval
*which MUST NOT *exceed the minimum **interval rate *provided by the
authorization server (if present via the interval parameter).

I know what an interval is, and I know what a rate is.  But "interval rate"
I think is a poor combination of words that makes this sentence confusing.
Also, "MUST NOT exceed the minimum" is another confusing combination of
words.  We can't exceed the minimum?  Well then that sounds like a maximum
to me. :)

So to be constructive rather than just derogatory, here's my proposed new
text:

The client makes the following request at an arbitrary but reasonable *interval
*which MUST be at least the time provided by the authorization server (if
present via the interval parameter).

Further down in the flow there's some wording that might also be adjusted
for the same reasons.

--
Andrew Arnott
"I [may] not agree with what you have to say, but I'll defend to the death
your right to say it." - S. G. Tallentyre