RE: Last Call summary for draft-ietf-pkix-cert-utf8

"Jim Schaad" <ietf@augustcellars.com> Thu, 13 April 2006 20:31 UTC

Received: from [10.91.34.44] (helo=ietf-mx.ietf.org) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1FU8T9-0002eb-By for pkix-archive@lists.ietf.org; Thu, 13 Apr 2006 16:31:11 -0400
Received: from balder-227.proper.com ([192.245.12.227]) by ietf-mx.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1FU8T8-0002zP-Pv for pkix-archive@lists.ietf.org; Thu, 13 Apr 2006 16:31:11 -0400
Received: from balder-227.proper.com (localhost [127.0.0.1]) by balder-227.proper.com (8.13.5/8.13.5) with ESMTP id k3DJfgs9061118; Thu, 13 Apr 2006 12:41:42 -0700 (MST) (envelope-from owner-ietf-pkix@mail.imc.org)
Received: (from majordom@localhost) by balder-227.proper.com (8.13.5/8.13.5/Submit) id k3DJfgP5061117; Thu, 13 Apr 2006 12:41:42 -0700 (MST) (envelope-from owner-ietf-pkix@mail.imc.org)
X-Authentication-Warning: balder-227.proper.com: majordom set sender to owner-ietf-pkix@mail.imc.org using -f
Received: from smtp2.pacifier.net (smtp2.pacifier.net [64.255.237.172]) by balder-227.proper.com (8.13.5/8.13.5) with ESMTP id k3DJffdc061111 for <ietf-pkix@imc.org>; Thu, 13 Apr 2006 12:41:41 -0700 (MST) (envelope-from ietf@augustcellars.com)
Received: from romans (unknown [207.202.179.27]) by smtp2.pacifier.net (Postfix) with ESMTP id 684727AC21; Thu, 13 Apr 2006 12:41:40 -0700 (PDT)
From: Jim Schaad <ietf@augustcellars.com>
To: 'Russ Housley' <housley@vigilsec.com>, 'Ted Hardie' <hardie@qualcomm.com>
Cc: iesg@ietf.org, ietf-pkix@imc.org
Subject: RE: Last Call summary for draft-ietf-pkix-cert-utf8
Date: Thu, 13 Apr 2006 12:48:22 -0700
Message-ID: <016601c65f33$3911b370$0b00a8c0@augustcellars.local>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Mailer: Microsoft Office Outlook 11
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2670
In-Reply-To: <7.0.0.16.2.20060413114840.059c9c38@vigilsec.com>
Thread-Index: AcZfFmEfEIeS71j4StC+XoalnEVHagAHNAgQ
Sender: owner-ietf-pkix@mail.imc.org
Precedence: bulk
List-Archive: <http://www.imc.org/ietf-pkix/mail-archive/>
List-ID: <ietf-pkix.imc.org>
List-Unsubscribe: <mailto:ietf-pkix-request@imc.org?body=unsubscribe>
X-Spam-Score: 0.0 (/)
X-Scan-Signature: 057ebe9b96adec30a7efb2aeda4c26a4

I concur with this text.

jim 

> -----Original Message-----
> From: owner-ietf-pkix@mail.imc.org 
> [mailto:owner-ietf-pkix@mail.imc.org] On Behalf Of Russ Housley
> Sent: Thursday, April 13, 2006 9:11 AM
> To: Ted Hardie
> Cc: iesg@ietf.org; ietf-pkix@imc.org
> Subject: RE: Last Call summary for draft-ietf-pkix-cert-utf8
> 
> 
> Ted:
> 
> Thanks for the improved text.  Here it is all put together:
> 
>     When strings are mapped from internal representations to 
> visual representations,
>     sometimes two different strings will have the same or 
> similar visual representations.
>     This can happen for many different reasons, including use 
> of similar glyphs and
>     use of composed characters (such as e + ' equaling 
> U+00E9, the Korean
>     composed characters, and vowels above consonant clusters 
> in certain languages).
>     As a result of this situation, people doing visual 
> comparisons between two
>     different names may think they are the same when in fact 
> they are not.  Also,
>     people may mistake one string for another.  Issuers of 
> certificates and relying
>     parties both need to be aware of this situation.
> 
> This does not impose any untestable requirements.  Any 
> concerns with this text?
> 
> Russ
> 
> At 11:05 AM 4/13/2006, you wrote:
> >At 10:32 AM -0400 4/13/06, Russ Housley wrote:
> > >I suggest the following.  I think it adds the concept of 
> "similar looking."
> > >
> > >   When strings are mapped from internal representations to visual
> > representations,
> > >   sometimes two different strings will have the same or similar
> > visual representations.
> > >   This can happen for many different reasons, including use of
> > similar glyphs and
> > >   multiple items being combined into a single glyph.
> >
> >"Multiple items being combined into a single glyph" sounds like you 
> >mean "the use of composed characters" (e + ' equaling U+00E9, the 
> >Korean composed characters, vowels above consonant clusters 
> in certain 
> >languages).  Each of the cases in which that occurs  has a raft of 
> >different instances, each with their own tricky bits.  If 
> that is what 
> >you mean, I'd suggest using that phrasing, as it is a
> >more recognized term of art.   If you mean something else, I 
> don't think I'm
> >clear on what exactly you mean.
> >                                 Ted
> >
> >
> >
> >
> > >As a result of this situation,
> > >   people doing visual comparisons between two different names may
> > think they are
> > >   the same when in fact they are not.  Also, people may mistake
> > one string for
> > >   another.  Issuers of certificates and relying parties both need
> > to be aware of
> > >   this situation.
> > >
> > >This does not impose any untestable requirements.  Any concerns
> > with this text?
> > >
> > >Russ
> > >
> > >
> > >At 07:36 AM 4/13/2006, Santosh Chokhani wrote:
> > >>When strings are mapped from internal representations to visual 
> > >>representations, sometimes two different strings will 
> have the same 
> > >>visual representations.  This can happen due to similar glyphs, 
> > >>multiple items being combined into a single glyph among 
> other reasons.
> > >>When
> > >>this happens people doing visual comparisons between two 
> different 
> > >>names may think they are the same when in fact they are 
> not.  Also, 
> > >>people may mistake one string for another.  Issuers of 
> certificates 
> > >>and relying parties both need to be aware of these facts.
> 
> 
>