Re: [sipcore] #2: Editorial: section 2 is really confusing

Mary Barnes <mary.ietf.barnes@gmail.com> Tue, 31 August 2010 19:39 UTC

Return-Path: <mary.ietf.barnes@gmail.com>
X-Original-To: sipcore@core3.amsl.com
Delivered-To: sipcore@core3.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 85EB73A6A84 for <sipcore@core3.amsl.com>; Tue, 31 Aug 2010 12:39:21 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -102.476
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-102.476 tagged_above=-999 required=5 tests=[AWL=0.123, BAYES_00=-2.599, USER_IN_WHITELIST=-100]
Received: from mail.ietf.org ([64.170.98.32]) by localhost (core3.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id gaWjdwpYi6K0 for <sipcore@core3.amsl.com>; Tue, 31 Aug 2010 12:39:19 -0700 (PDT)
Received: from mail-gw0-f44.google.com (mail-gw0-f44.google.com [74.125.83.44]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 6C6293A6A96 for <sipcore@ietf.org>; Tue, 31 Aug 2010 12:39:18 -0700 (PDT)
Received: by gwb20 with SMTP id 20so3275729gwb.31 for <sipcore@ietf.org>; Tue, 31 Aug 2010 12:39:48 -0700 (PDT)
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:received:in-reply-to :references:date:message-id:subject:from:to:cc:content-type :content-transfer-encoding; bh=L/jUmIQb620IYqbFn1KBKby9oGHDNypKIsLrKVcx5z0=; b=t8XAfcJ10N3lhiQWu/TZIqb51AhLD6m2Islmmvv3L9WETguniPIoQYorf+uOpxCy4W eonl2zG0L4cykWYDEYtsbFO4YVBploO5ABP9TWz7uI+kxZECEgik2cGg3V+TKuiLqj0m EqBaar2VM/dgNP1g7CBMW3wsgZ5ToJgt46QIU=
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :cc:content-type:content-transfer-encoding; b=KY2AtIgFlj/aVFh0sCGZyz4wHNz6n4GK9l1VN/NOQ2gW655PDs7x7b5s7hXNU6AU8d m8H3w/4SeCKSBu5XjYHYTRPXwhXYWl6pHuZflAcFjGKaloO+Be+ni2K3QCcPSpM6ZtOO LlBSRQ1wuGXSAI4eR6hTZOakTC1elvl/2P3GM=
MIME-Version: 1.0
Received: by 10.100.95.12 with SMTP id s12mr6915944anb.202.1283283588725; Tue, 31 Aug 2010 12:39:48 -0700 (PDT)
Received: by 10.231.169.14 with HTTP; Tue, 31 Aug 2010 12:39:48 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <CD5674C3CD99574EBA7432465FC13C1B21FFC79C02@DC-US1MBEX4.global.avaya.com>
References: <294E3E61-2DFE-4427-92F0-EDBDBE2888CC@acmepacket.com> <CD5674C3CD99574EBA7432465FC13C1B21FFC79BFD@DC-US1MBEX4.global.avaya.com> <AANLkTinnYZDcy7WLq-zeik65b9Cv-Q1Ck+-TW-c9_=KQ@mail.gmail.com> <CD5674C3CD99574EBA7432465FC13C1B21FFC79C02@DC-US1MBEX4.global.avaya.com>
Date: Tue, 31 Aug 2010 14:39:48 -0500
Message-ID: <AANLkTimUSHbFmeVi2osjWcPE5ta28Dn-eW_giskpWzd1@mail.gmail.com>
From: Mary Barnes <mary.ietf.barnes@gmail.com>
To: "Worley, Dale R (Dale)" <dworley@avaya.com>
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Cc: "sipcore@ietf.org" <sipcore@ietf.org>, Hadriel Kaplan <HKaplan@acmepacket.com>
Subject: Re: [sipcore] #2: Editorial: section 2 is really confusing
X-BeenThere: sipcore@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.9
Precedence: list
List-Id: SIP Core Working Group <sipcore.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/sipcore>, <mailto:sipcore-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/sipcore>
List-Post: <mailto:sipcore@ietf.org>
List-Help: <mailto:sipcore-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/sipcore>, <mailto:sipcore-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Tue, 31 Aug 2010 19:39:23 -0000

The intent is that the tags (or lack thereof) are what adds the
clarification.  There's only so much we can do to not avoid conflict
with other terms.  IF we were rewriting RFC 3261, then certainly, we
could resolve this issue.  My suggestion is that we clean up all the
other issues, etc. that folks have highlighted and then we'll see
where we are. It might become more obvious (to me at least) how best
to use the terms as I'm in the middle of the edits.

Mary.

On Tue, Aug 31, 2010 at 1:36 PM, Worley, Dale R (Dale)
<dworley@avaya.com> wrote:
> ________________________________________
> From: Mary Barnes [mary.ietf.barnes@gmail.com]
>
> I'm of the
> mindset right now that we should resolve all the other editorial
> issues and see if being more precise with the current definitions
> doesn't help and just live with the ambiguity as we've lived with it
> for other terms.  The important aspect is what happens with the
> protocol and I think it's more important to get the normative text
> correct.
> ______________________________________________
>
> It seems to me that the definitions of "retargeting", "redirecting", etc. (with the possible exception of "diversion") are not clear and have never been clear.  Up until 4244bis, this hasn't mattered.  But in 4244bis these allegedly distinct operations cause different things to go on the wire, so we have to make the definitions unambiguous.
>
> Dale
>