Re: [Ianaplan] [Iana-strategy] Ted Lemon's No Record on charter-ietf-ianaplan-00-04: (with COMMENT)

Ted Lemon <Ted.Lemon@nominum.com> Thu, 04 September 2014 15:24 UTC

Return-Path: <Ted.Lemon@nominum.com>
X-Original-To: ianaplan@ietfa.amsl.com
Delivered-To: ianaplan@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id E0CF31A037A; Thu, 4 Sep 2014 08:24:25 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.568
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.568 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, RP_MATCHES_RCVD=-0.668] autolearn=ham
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id xUtLMNeAGFag; Thu, 4 Sep 2014 08:24:24 -0700 (PDT)
Received: from shell-too.nominum.com (shell-too.nominum.com [64.89.228.229]) (using TLSv1 with cipher ADH-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id 4F3CD1A033E; Thu, 4 Sep 2014 08:24:24 -0700 (PDT)
Received: from archivist.nominum.com (archivist.nominum.com [64.89.228.108]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (Client CN "*.nominum.com", Issuer "Go Daddy Secure Certificate Authority - G2" (verified OK)) by shell-too.nominum.com (Postfix) with ESMTP id 3D7F31B87D0; Thu, 4 Sep 2014 08:24:24 -0700 (PDT)
Received: from webmail.nominum.com (cas-01.win.nominum.com [64.89.228.131]) (using TLSv1 with cipher RC4-SHA (128/128 bits)) (Client CN "mail.nominum.com", Issuer "Go Daddy Secure Certification Authority" (verified OK)) by archivist.nominum.com (Postfix) with ESMTP id 083B753E074; Thu, 4 Sep 2014 08:24:24 -0700 (PDT)
Received: from [10.0.10.40] (71.233.43.215) by CAS-01.WIN.NOMINUM.COM (192.168.1.100) with Microsoft SMTP Server (TLS) id 14.3.195.1; Thu, 4 Sep 2014 08:24:24 -0700
Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"
MIME-Version: 1.0 (Mac OS X Mail 7.3 \(1878.6\))
From: Ted Lemon <Ted.Lemon@nominum.com>
In-Reply-To: <D02E5940.55BF2%alissa@cooperw.in>
Date: Thu, 04 Sep 2014 11:23:20 -0400
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Message-ID: <57352D0A-141C-47A1-AA66-14DF5B320437@nominum.com>
References: <20140904145408.26456.51330.idtracker@ietfa.amsl.com> <D02E5940.55BF2%alissa@cooperw.in>
To: Coop Danger <alissa@cooperw.in>
X-Mailer: Apple Mail (2.1878.6)
X-Originating-IP: [71.233.43.215]
Archived-At: http://mailarchive.ietf.org/arch/msg/ianaplan/BpmLLXuyurdbhcC3fBVtr-atda4
X-Mailman-Approved-At: Wed, 10 Sep 2014 05:16:49 -0700
Cc: ianaplan@ietf.org, iana-strategy@i1b.org, The IESG <iesg@ietf.org>
Subject: Re: [Ianaplan] [Iana-strategy] Ted Lemon's No Record on charter-ietf-ianaplan-00-04: (with COMMENT)
X-BeenThere: ianaplan@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.15
Precedence: list
List-Id: IANA Plan <ianaplan.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/ianaplan>, <mailto:ianaplan-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/ianaplan/>
List-Post: <mailto:ianaplan@ietf.org>
List-Help: <mailto:ianaplan-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ianaplan>, <mailto:ianaplan-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Thu, 04 Sep 2014 15:24:26 -0000

On Sep 4, 2014, at 11:04 AM, Alissa Cooper <alissa@cooperw.in> wrote:
> There are multiple IANA functions in the NTIA contract, so I think saying
> “the IANA function” is ambiguous. Perhaps “this IANA function” would be
> more clear.

Yup, that makes sense.

> “Transition” is the word that NTIA uses itself to describe the situation,
> and my guess is that part of the reason is because it need not imply
> completely pulling out of having any role. I think that is less true with
> “relinquish” or “give up.”

The text with my proposed modification would be "relinquish its current role" which I think means the same thing as "transition out of its current role."   Transition might be a bit more weasely; I don't think we should encourage that wording, but if you think that for political reasons we can't say "relinquish" or "give up" I guess I'm not going to press the point.