Re: [Nfvrg] RG adoption of draft-unify-nfvrg-devops

Carlos Jesús Bernardos Cano <cjbc@it.uc3m.es> Sun, 13 December 2015 22:10 UTC

Return-Path: <cjbc@it.uc3m.es>
X-Original-To: nfvrg@ietfa.amsl.com
Delivered-To: nfvrg@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 0D35C1A8826 for <nfvrg@ietfa.amsl.com>; Sun, 13 Dec 2015 14:10:53 -0800 (PST)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.6
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.6 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, MIME_8BIT_HEADER=0.3] autolearn=no
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id ROmSrEMny1HY for <nfvrg@ietfa.amsl.com>; Sun, 13 Dec 2015 14:10:50 -0800 (PST)
Received: from mail-wm0-x232.google.com (mail-wm0-x232.google.com [IPv6:2a00:1450:400c:c09::232]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 (128/128 bits)) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id 0EC711A8827 for <nfvrg@irtf.org>; Sun, 13 Dec 2015 14:10:50 -0800 (PST)
Received: by mail-wm0-x232.google.com with SMTP id n186so21939697wmn.0 for <nfvrg@irtf.org>; Sun, 13 Dec 2015 14:10:49 -0800 (PST)
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=it-uc3m-es.20150623.gappssmtp.com; s=20150623; h=message-id:subject:from:reply-to:to:date:in-reply-to:references :organization:content-type:mime-version:content-transfer-encoding; bh=qp3SzAUPeIBWXlsr2vIwRDORB6N67XeCK6j8lmSZgfM=; b=dvvAuJl3lMRjkt7d5Pg1YDcqPx1wD+yZybQNvNOak1grRp7cIsFrXClzgqU0DDVsOS uw2YY99ea6weQfoO46jBN1juGNWcbuU2gecXOrjOLdqrIQFUAesWsVjSbA57p/uEFDKi Lx34qXBQfi0QFSOj6MLXT8Pw85lClyrT1tVCXF3vTLxPrF0xnfQQDmO7J0M950uPdbId 7w+Sh4Fas80GmOwPpWduVdK8SW/kFmIfjZEYkq98zP6Yr/Fe79JiOKnDVXHKx+bqGPPC 7m1dH1NWAJIAbHJXeRDz11vpX1KK58PSO7tZcT/To2HoHp6hozIxrvh2ukMbSci+LRrx ni0Q==
X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20130820; h=x-gm-message-state:message-id:subject:from:reply-to:to:date :in-reply-to:references:organization:content-type:mime-version :content-transfer-encoding; bh=qp3SzAUPeIBWXlsr2vIwRDORB6N67XeCK6j8lmSZgfM=; b=doObR3IZ2J+1hzuqApYmBYPRzPLZmckxnkfEZdGz2wLL8smtExIbsuCFvNWnWvMIHh cnhQN5oNS/PTQmPhKNCbQ5iFOvK87bR/7M4kPKIrW79KrPNDfnfz909Ca0RcxqH2goV/ Mxfqgp1F1Ji+nBL9rouf33+XEptApDUxAhAjiQvvQzaKNUv8kdoyolsRphujnPaidPaa V+jzmc0M8/cv7YSQxw8liM69/Z2dCg1VZRuQyuQrWkZVHFQnfgD+cnoZtFdcPXhMzlAD IrMjvdkaQECxJkHzm8cX7y7NWBjxrnB8DxQ0C7wku6wQK0/ORIuKIGqMaBaXsNkIA5DP A7zg==
X-Gm-Message-State: ALoCoQnPBIxGJtYuav2oqTZwCUvIGoyOd9X14SV4q6oO4NWwnkkw7f91a1jMMR9kBLR9wLSSbHOKiP78qQLwv5mtv77OU2lmpw==
X-Received: by 10.195.11.129 with SMTP id ei1mr38837686wjd.80.1450044648618; Sun, 13 Dec 2015 14:10:48 -0800 (PST)
Received: from acorde.lan (82.158.203.25.dyn.user.ono.com. [82.158.203.25]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id bh6sm26991675wjb.0.2015.12.13.14.10.47 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Sun, 13 Dec 2015 14:10:48 -0800 (PST)
Message-ID: <1450044647.30810.6.camel@it.uc3m.es>
From: Carlos Jesús Bernardos Cano <cjbc@it.uc3m.es>
To: DIEGO LOPEZ GARCIA <diego.r.lopez@telefonica.com>, "nfvrg@irtf.org" <nfvrg@irtf.org>
Date: Sun, 13 Dec 2015 23:10:47 +0100
In-Reply-To: <D280DFEA-5DCB-4B5E-8F36-E087F72242A2@telefonica.com>
References: <B1E06389-20CE-4B66-8B49-FD358BB92932@telefonica.com> <D280DFEA-5DCB-4B5E-8F36-E087F72242A2@telefonica.com>
Organization: Universidad Carlos III de Madrid
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
X-Mailer: Evolution 3.18.1-1
Mime-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Archived-At: <http://mailarchive.ietf.org/arch/msg/nfvrg/f8BhDt1bEd9DPoVY2TYOzBPikyM>
Subject: Re: [Nfvrg] RG adoption of draft-unify-nfvrg-devops
X-BeenThere: nfvrg@irtf.org
X-Mailman-Version: 2.1.15
Precedence: list
Reply-To: cjbc@it.uc3m.es
List-Id: "Network Function Virtualization Research Group \(NFVRG\) discussion list" <nfvrg.irtf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.irtf.org/mailman/options/nfvrg>, <mailto:nfvrg-request@irtf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/nfvrg/>
List-Post: <mailto:nfvrg@irtf.org>
List-Help: <mailto:nfvrg-request@irtf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.irtf.org/mailman/listinfo/nfvrg>, <mailto:nfvrg-request@irtf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Sun, 13 Dec 2015 22:10:53 -0000

Hi,

I support the adoption of this draft.

Thanks,

Carlos

On Sun, 2015-12-13 at 20:50 +0000, DIEGO LOPEZ GARCIA wrote:
> Hi,
> 
> This is a reminder to all of you in the NVRG about this adoption
> call. So far, no answer has been received. 
> 
> Be goode,
> 
> > On 6 Dec 2015, at 01:06 , DIEGO LOPEZ GARCIA <diego.r.lopez@telefon
> > ica.com> wrote:
> > 
> > Hi,
> > 
> > This message is to open a two-week adoption call for draft-unify-
> > nfvrg-devops, and to identify to which of the special interest
> > areas it should be associated with.
> > 
> > Please indicate in your comments “support” or “no support” and
> > discuss how this draft will contribute to a better understanding of
> > how to apply DevOps to NFV-enabled network services.
> > 
> > The current draft is available at:
> > 
> > https://datatracker.ietf.org/doc/draft-unify-nfvrg-devops/
> > 
> > Be goode,
> > 
> > --
> > "Esta vez no fallaremos, Doctor Infierno"
> > 
> > Dr Diego R. Lopez
> > Telefonica I+D
> > http://people.tid.es/diego.lopez/
> > 
> > e-mail: diego.r.lopez@telefonica.com
> > Tel:    +34 913 129 041
> > Mobile: +34 682 051 091
> > ----------------------------------
> > 
> > 
> > 
> > Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su
> > destinatario, puede contener información privilegiada o
> > confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de
> > destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado
> > de que la lectura, utilización, divulgación y/o copia sin
> > autorización puede estar prohibida en virtud de la legislación
> > vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos
> > lo comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su
> > destrucción.
> > 
> > The information contained in this transmission is privileged and
> > confidential information intended only for the use of the
> > individual or entity named above. If the reader of this message is
> > not the intended recipient, you are hereby notified that any
> > dissemination, distribution or copying of this communication is
> > strictly prohibited. If you have received this transmission in
> > error, do not read it. Please immediately reply to the sender that
> > you have received this communication in error and then delete it.
> > 
> > Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu
> > destinatário, pode conter informação privilegiada ou confidencial e
> > é para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se não é
> > vossa senhoria o destinatário indicado, fica notificado de que a
> > leitura, utilização, divulgação e/ou cópia sem autorização pode
> > estar proibida em virtude da legislação vigente. Se recebeu esta
> > mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente
> > por esta mesma via e proceda a sua destruição
> > _______________________________________________
> > Nfvrg mailing list
> > Nfvrg@irtf.org
> > https://www.irtf.org/mailman/listinfo/nfvrg
> --
> "Esta vez no fallaremos, Doctor Infierno"
> 
> Dr Diego R. Lopez
> Telefonica I+D
> http://people.tid.es/diego.lopez/
> 
> e-mail: diego.r.lopez@telefonica.com
> Tel:    +34 913 129 041
> Mobile: +34 682 051 091
> ----------------------------------
> 
> 
> 
> Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su
> destinatario, puede contener información privilegiada o confidencial
> y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es
> usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura,
> utilización, divulgación y/o copia sin autorización puede estar
> prohibida en virtud de la legislación vigente. Si ha recibido este
> mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por
> esta misma vía y proceda a su destrucción.
> 
> The information contained in this transmission is privileged and
> confidential information intended only for the use of the individual
> or entity named above. If the reader of this message is not the
> intended recipient, you are hereby notified that any dissemination,
> distribution or copying of this communication is strictly prohibited.
> If you have received this transmission in error, do not read it.
> Please immediately reply to the sender that you have received this
> communication in error and then delete it.
> 
> Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu
> destinatário, pode conter informação privilegiada ou confidencial e é
> para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se não é vossa
> senhoria o destinatário indicado, fica notificado de que a leitura,
> utilização, divulgação e/ou cópia sem autorização pode estar proibida
> em virtude da legislação vigente. Se recebeu esta mensagem por erro,
> rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e
> proceda a sua destruição
>  _______________________________________________
> Nfvrg mailing list
> Nfvrg@irtf.org
> https://www.irtf.org/mailman/listinfo/nfvrg