Re: [Teas-ns-dt] New Version Notification for draft-nsdt-teas-transport-slice-definition-00.txt

Kiran Makhijani <kiranm@futurewei.com> Wed, 20 November 2019 22:39 UTC

Return-Path: <kiranm@futurewei.com>
X-Original-To: teas-ns-dt@ietfa.amsl.com
Delivered-To: teas-ns-dt@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 8C23C12083D for <teas-ns-dt@ietfa.amsl.com>; Wed, 20 Nov 2019 14:39:04 -0800 (PST)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.998
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.998 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, HTML_MESSAGE=0.001, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, RCVD_IN_MSPIKE_H2=-0.001, SPF_NONE=0.001, URIBL_BLOCKED=0.001] autolearn=unavailable autolearn_force=no
Authentication-Results: ietfa.amsl.com (amavisd-new); dkim=pass (1024-bit key) header.d=futurewei.com
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id hgPlqG0Q8rU5 for <teas-ns-dt@ietfa.amsl.com>; Wed, 20 Nov 2019 14:39:01 -0800 (PST)
Received: from NAM02-CY1-obe.outbound.protection.outlook.com (mail-eopbgr760090.outbound.protection.outlook.com [40.107.76.90]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id 4DB4D12082D for <teas-ns-dt@ietf.org>; Wed, 20 Nov 2019 14:39:01 -0800 (PST)
ARC-Seal: i=1; a=rsa-sha256; s=arcselector9901; d=microsoft.com; cv=none; b=U09nHa1zosMSOJXhc+HRrn/a+R6So4tn0/uk1n8BBuks5I+PQyNq8oea4P5TOHzhq0rziSv4GqxuVmiFARvT8IHMomSdLTaz3p6nh1OKEJyT/hoVqsYsE9KNYXxVWTiRDLH34nq+LBdFt/WEWXNXTfbDht+p6D2rEVov7dCA4+6qns1sxcQ/9HYlLq1i1bUIBQzw0EfPbpwuo707rnXn8w5kSfzRQoZ8LRh/OQHo9eO+obLVm58hT2oTHacxeRPaCW57ntqqFXf82tC44ow8ve3t7rACj8S8sgipvZ7SP0j2DXH7f7vuEJ791xfm1zLWEZsgY7IkLmmKc47O7LTcCQ==
ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=microsoft.com; s=arcselector9901; h=From:Date:Subject:Message-ID:Content-Type:MIME-Version:X-MS-Exchange-SenderADCheck; bh=Iclh7Cvmd7IdWTPQiEoCFMtuuMzFKT1wxhaC8Y0rlx8=; b=aS3FTjIqvxjp0yQGXE5ZSHLBAV92a35y+/59A4HBN5dbd7SXEp6bwH/H/X/w5zsG49SvEeo6dqoHg1u41zTl+5/IC1pP0oA/oLV/Oy4rfGrzJbTbWA5Jq8a3zjfd1W956U1ZaIIh8qFtk2cK5qIPbqV9myjXQjXF8YGPRUmmEGan84wIyxcJzCzSFWQ0qdVeUqCKeW8W7Qf0KxYLucCf8CUGCyl8ESdL1PPhke5TsGoIpm5lSabLJFAei5bU1hOT2IewEHsnfR5RS21QKXes9oW/mik4/G1AnnGWJQ+L3Ym0c/sUyQ7Q6oU+R4Q6K7MGU2lGxgrtHlmfUZLL3PDLqQ==
ARC-Authentication-Results: i=1; mx.microsoft.com 1; spf=pass smtp.mailfrom=futurewei.com; dmarc=pass action=none header.from=futurewei.com; dkim=pass header.d=futurewei.com; arc=none
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=Futurewei.com; s=selector2; h=From:Date:Subject:Message-ID:Content-Type:MIME-Version:X-MS-Exchange-SenderADCheck; bh=Iclh7Cvmd7IdWTPQiEoCFMtuuMzFKT1wxhaC8Y0rlx8=; b=UpCWcdO4EOqBOg1SiRZoEwdFd4Ftm1uHas8WMd82uHrn9J1X2IfVjCXk//4xWmFq/9h+Ywew26miDN6sjzJEFwx2VN3YBgrgtUpQa9ot8r9qc05gUJJKxoUJhLltbbdAS8mUUXritr6t4OYbVn6ZSOF67VZg9EIFw5PcRa8MFn8=
Received: from BYAPR13MB2437.namprd13.prod.outlook.com (52.135.229.151) by BYAPR13MB2760.namprd13.prod.outlook.com (20.178.238.29) with Microsoft SMTP Server (version=TLS1_2, cipher=TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384) id 15.20.2474.9; Wed, 20 Nov 2019 22:38:58 +0000
Received: from BYAPR13MB2437.namprd13.prod.outlook.com ([fe80::7da2:592e:8cc1:4c16]) by BYAPR13MB2437.namprd13.prod.outlook.com ([fe80::7da2:592e:8cc1:4c16%7]) with mapi id 15.20.2474.018; Wed, 20 Nov 2019 22:38:57 +0000
From: Kiran Makhijani <kiranm@futurewei.com>
To: Eric Gray <eric.gray=40ericsson.com@dmarc.ietf.org>, Jari Arkko <jari.arkko=40ericsson.com@dmarc.ietf.org>, "Rokui, Reza (Nokia - CA/Ottawa)" <reza.rokui@nokia.com>
CC: "teas-ns-dt@ietf.org" <teas-ns-dt@ietf.org>
Thread-Topic: [Teas-ns-dt] New Version Notification for draft-nsdt-teas-transport-slice-definition-00.txt
Thread-Index: AQHVn/NLY5eqGoVIF0SSo0IO3z45Gg==
Date: Wed, 20 Nov 2019 22:38:57 +0000
Message-ID: <B687A963-19D0-46B9-95B6-3319936316B5@futurewei.com>
Accept-Language: en-US
Content-Language: en-US
X-MS-Has-Attach:
X-MS-TNEF-Correlator:
authentication-results: spf=none (sender IP is ) smtp.mailfrom=kiranm@futurewei.com;
x-originating-ip: [31.133.155.11]
x-ms-publictraffictype: Email
x-ms-office365-filtering-correlation-id: 0a2db009-4949-4fcc-a0b3-08d76e0a6e8b
x-ms-traffictypediagnostic: BYAPR13MB2760:
x-microsoft-antispam-prvs: <BYAPR13MB2760A1F7D44C3B1607EF945FD94F0@BYAPR13MB2760.namprd13.prod.outlook.com>
x-ms-oob-tlc-oobclassifiers: OLM:10000;
x-forefront-prvs: 02272225C5
x-forefront-antispam-report: SFV:NSPM; SFS:(10019020)(4636009)(396003)(366004)(39840400004)(346002)(376002)(136003)(51914003)(199004)(189003)(2616005)(26005)(5660300002)(6506007)(102836004)(66946007)(66556008)(66476007)(476003)(53546011)(66446008)(99286004)(64756008)(2420400007)(7736002)(15650500001)(2906002)(6116002)(25786009)(7110500001)(486006)(8676002)(3846002)(478600001)(66066001)(14454004)(8936002)(81166006)(81156014)(91956017)(6486002)(186003)(76116006)(6246003)(9326002)(6436002)(86362001)(256004)(14444005)(229853002)(4326008)(36756003)(71200400001)(33656002)(6512007)(71190400001)(54896002)(110136005)(6306002)(236005)(316002); DIR:OUT; SFP:1102; SCL:1; SRVR:BYAPR13MB2760; H:BYAPR13MB2437.namprd13.prod.outlook.com; FPR:; SPF:None; LANG:en; PTR:InfoNoRecords; A:1; MX:1;
received-spf: None (protection.outlook.com: futurewei.com does not designate permitted sender hosts)
x-ms-exchange-senderadcheck: 1
x-microsoft-antispam: BCL:0;
x-microsoft-antispam-message-info: gGnqus7DIUCHwBRlKbgIeZTYxa+bGqDg2uAEYcqTK+rtl9ISQl1tNqAessW+1mI5MRfUdF9J6sU8AH0ImBZDp++pEWAPTnJC5WMBIFAIq7Erx9Yn/6NF33npxGfRrEQ0yzZJQA903xp0GeDmRmMdSiCRNYV6r+J5w1zMISuPJTBhfj4rf69xikSPjYhx723GDP3snSjgSPVuUQ20eWEwA3IiTQNi/7MvVnmKNeSTEu1esSNkJbVFkjCaBS5HmYuCq0wyZ8WLYIcbl9QXzSihb4pqR3CQ7S8+tuaDztJ7qe9NDFJcu0h/DUoAk1mbQuqwjVfbhrwWu94KqPEFaaFQ6K+vvpOvpWpyY5QFrHfsIahTEhUBx1hhhXMqWd2nSISaFJrWlJg3MvSs5S4xLpqDszQJ5hDi71/VWz03Ayj8TmEZHov36BiE87yMuIXxl3Xf
x-ms-exchange-transport-forked: True
Content-Type: multipart/alternative; boundary="_000_B687A96319D046B995B63319936316B5futureweicom_"
MIME-Version: 1.0
X-OriginatorOrg: Futurewei.com
X-MS-Exchange-CrossTenant-Network-Message-Id: 0a2db009-4949-4fcc-a0b3-08d76e0a6e8b
X-MS-Exchange-CrossTenant-originalarrivaltime: 20 Nov 2019 22:38:57.8028 (UTC)
X-MS-Exchange-CrossTenant-fromentityheader: Hosted
X-MS-Exchange-CrossTenant-id: 0fee8ff2-a3b2-4018-9c75-3a1d5591fedc
X-MS-Exchange-CrossTenant-mailboxtype: HOSTED
X-MS-Exchange-CrossTenant-userprincipalname: zWp+00tYAH2P6SmZV3k0PGZNScPh73P2Hs/EsQGM7Ee8p1nItF93ziuORtm0eAdlhhkRM+SkScOpOk6MKt3c6w==
X-MS-Exchange-Transport-CrossTenantHeadersStamped: BYAPR13MB2760
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/teas-ns-dt/uGn6GdS-estkFmgbMHOLEq_TL9w>
Subject: Re: [Teas-ns-dt] New Version Notification for draft-nsdt-teas-transport-slice-definition-00.txt
X-BeenThere: teas-ns-dt@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.29
Precedence: list
List-Id: TEAS Network Slicing Design Team <teas-ns-dt.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/teas-ns-dt>, <mailto:teas-ns-dt-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/teas-ns-dt/>
List-Post: <mailto:teas-ns-dt@ietf.org>
List-Help: <mailto:teas-ns-dt-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/teas-ns-dt>, <mailto:teas-ns-dt-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Wed, 20 Nov 2019 22:39:05 -0000

Hello Eric,
Thank you for agreeing on use of SLO.  But, you have got a good point on “level”. Atleast it got me thinking that I am used to the term ‘levels’ in traditional sense of gold, silver, bronze type of service categories or classes – essentially they are somewhat coarse grained (even if ‘measurable’).

Wikipedia entry (good reference?) on SLOs says that - SLOs are specific measurable characteristics of the SLA such as availability, throughput, frequency, response time, or quality.

This description is perfect. But at the bottom of the page, the table shows some examples of requirement and measurement period, that’s not so great.  Now I am wondering should we get rid of ‘level’ since it will be nicer to have our definition reflect something fine-grained?
May be instead of “specified as SLO” ==> “specified as accurately measurable service objectives & characteristics”.

We may drop the word ‘characteristics’.
--
Regards,
Kiran



From: Teas-ns-dt <teas-ns-dt-bounces@ietf.org> on behalf of Eric Gray <eric.gray=40ericsson.com@dmarc.ietf.org>
Date: Wednesday, November 20, 2019 at 2:18 AM
To: Eric Gray <eric.gray=40ericsson.com@dmarc.ietf.org>, Jari Arkko <jari.arkko=40ericsson.com@dmarc.ietf.org>, "Rokui, Reza (Nokia - CA/Ottawa)" <reza.rokui@nokia.com>
Cc: "teas-ns-dt@ietf.org" <teas-ns-dt@ietf.org>
Subject: Re: [Teas-ns-dt] New Version Notification for draft-nsdt-teas-transport-slice-definition-00.txt

On reflection, following the meeting of the other day, I don’t dislike Jeff’s suggestion to use “SLO.”

It seems that the “level” part comes from the fact that the term is meant to include the measurable performance parameters part of an SLA (in other words, not the part of an SLA that I was arguing is irrelevant to the work we might do in the IETF).

SLO is tied to SLA.  I think a number of people were looking for that.

I don’t exactly love it either, because there is no requirement that a transport slice must actually be a discrete business agreement, rather than a set of service parameters required of the transport slice to meet the end to end SLO.

Which makes using SLO a reasonable compromise.  😊

From: Teas-ns-dt <teas-ns-dt-bounces@ietf.org> On Behalf Of Eric Gray
Sent: Monday, November 18, 2019 6:02 AM
To: Jari Arkko <jari.arkko=40ericsson.com@dmarc.ietf.org>; Rokui, Reza (Nokia - CA/Ottawa) <reza.rokui@nokia.com>
Cc: teas-ns-dt@ietf.org
Subject: Re: [Teas-ns-dt] New Version Notification for draft-nsdt-teas-transport-slice-definition-00.txt

The biggest issue I have with the use of SLA is that – from my understanding of the work in the IETF to date – the concept of a “service level agreement” is quite foreign.  It represents a contract for a service between a service provider and a service consumer (or subscriber).

We could spend quite a lot of time – time better used in other (more IETF-relevant) pursuits – on the finer details of this sort of contractual arrangement.

From the perspective of the folks who are defining both the technology, and its control, what we are more likely to be concerned with is the parameters that make up the relevant service details – not the instrument that gives both a subscriber and a provider legal recourse to recover perceived damages as a result of a failure to provide working technology and controls.

From: Teas-ns-dt <teas-ns-dt-bounces@ietf.org<mailto:teas-ns-dt-bounces@ietf.org>> On Behalf Of Jari Arkko
Sent: Sunday, November 17, 2019 3:07 AM
To: Rokui, Reza (Nokia - CA/Ottawa) <reza.rokui@nokia.com<mailto:reza.rokui@nokia.com>>
Cc: teas-ns-dt@ietf.org<mailto:teas-ns-dt@ietf.org>
Subject: Re: [Teas-ns-dt] New Version Notification for draft-nsdt-teas-transport-slice-definition-00.txt


Thanks for the discussion.



I reviewed the definition again today, and have some comments/suggestions.



First off, there’s overall quite a bit of material in the draft overall. Sometimes it is useful to nail down a concept in few words familiar to networking geeks even outside the mobile network space, and leave examples and use cases and mapping to interesting other things (such as 5G) to other documents. That might benefit understanding from others… we can talk about how we want to convey the final definitions once we’re done.



Secondly, I’d still love to polish the compactness of the definition a bit, to base it on fundamental concept. How about this:



OLD:

A Transport Slice is an abstract network topology connecting different network functions (NFs) with appropriate isolation and a specific Service Level Agreement (SLA) described in terms of shared or dedicated network resources. In other words, a transport slice is a group of connections that connect various NFs in the network to achieve some specific SLA for a customer as shown in Figure-2.

NEW:

A Transport Slice is an abstract network topology connecting different network functions (NFs) with a specific Service Level Agreement (SLA) described in terms of expected network service. The SLA can include characteristics such as guaranteed bandwidth or latency, requirements on the use of physically separate equipment, etc.

Jari