Re: [Ltru] [Fwd: Re: [TC46-L] [OLD-IRISH-L] An official language code for Primitive Irish]
"Randy Presuhn" <randy_presuhn@mindspring.com> Wed, 20 January 2010 21:06 UTC
Return-Path: <randy_presuhn@mindspring.com>
X-Original-To: ltru@core3.amsl.com
Delivered-To: ltru@core3.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 6ACBB28C0EA for <ltru@core3.amsl.com>; Wed, 20 Jan 2010 13:06:14 -0800 (PST)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.299
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.299 tagged_above=-999 required=5 tests=[AWL=2.300, BAYES_00=-2.599, GB_I_LETTER=-2]
Received: from mail.ietf.org ([64.170.98.32]) by localhost (core3.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id 5gR5Gm3mZnO7 for <ltru@core3.amsl.com>; Wed, 20 Jan 2010 13:06:12 -0800 (PST)
Received: from elasmtp-kukur.atl.sa.earthlink.net (elasmtp-kukur.atl.sa.earthlink.net [209.86.89.65]) by core3.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 7A3013A67A7 for <ltru@ietf.org>; Wed, 20 Jan 2010 13:06:12 -0800 (PST)
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=dk20050327; d=mindspring.com; b=tx2955L0XLXnu046vm0a+a4O08GzXR80AROOr+Slbz1SqMhLb+RAC+Vq7W67u+y0; h=Received:Message-ID:From:To:References:Subject:Date:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding:X-Priority:X-MSMail-Priority:X-Mailer:X-MimeOLE:X-ELNK-Trace:X-Originating-IP;
Received: from [99.38.145.149] (helo=oemcomputer) by elasmtp-kukur.atl.sa.earthlink.net with esmtpa (Exim 4.67) (envelope-from <randy_presuhn@mindspring.com>) id 1NXhkc-0003Og-ME; Wed, 20 Jan 2010 16:06:07 -0500
Message-ID: <00b101ca9a14$d943c0c0$6801a8c0@oemcomputer>
From: Randy Presuhn <randy_presuhn@mindspring.com>
To: Marion Gunn <mgunn@ucd.ie>, ISO639-3@sil.org, ietf-languages@alvestrand.no, 'LTRU Working Group' <ltru@ietf.org>, Ian Cowan <Ian.Cowan@nsai.ie>, Gay Moran <Gay.Moran@nsai.ie>, Scholars and students of Old Irish <OLD-IRISH-L@LISTSERV.HEANET.IE>, tc46-l@listserv.heanet.ie
References: <4B55D3D0.2000300@egt.ie><BF2262AF099A70419F68A17FF6338DF4044979C0@TK5EX14MBXC133.redmond.corp.microsoft.com> <4B57000D.5000707@ucd.ie>
Date: Wed, 20 Jan 2010 13:09:24 -0800
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1478
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1478
X-ELNK-Trace: 4488c18417c9426da92b9037bc8bcf44d4c20f6b8d69d888494b88d665f13b402724e08a0bff8c30753689f313d54bda350badd9bab72f9c350badd9bab72f9c
X-Originating-IP: 99.38.145.149
Subject: Re: [Ltru] [Fwd: Re: [TC46-L] [OLD-IRISH-L] An official language code for Primitive Irish]
X-BeenThere: ltru@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.9
Precedence: list
List-Id: Language Tag Registry Update working group discussion list <ltru.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www.ietf.org/mail-archive/web/ltru>
List-Post: <mailto:ltru@ietf.org>
List-Help: <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Wed, 20 Jan 2010 21:06:14 -0000
Hi - As ltru@ietf.org list administrator... Why is this being sent to the ltru list? As a discussion of a specific language, rather than of BCP 47 in general, this discussion really doesn't seem appropriate for ltru@ietf.org Please drop ltru@ietf.org from this thread. Randy ----- Original Message ----- > From: "Marion Gunn" <mgunn@ucd.ie> > To: <ISO639-3@sil.org>; <ietf-languages@alvestrand.no>; "'LTRU Working Group'" <ltru@ietf.org>; "Ian Cowan" <Ian.Cowan@nsai.ie>; "Gay Moran" <Gay.Moran@nsai.ie>; "Scholars and students of Old Irish" <OLD-IRISH-L@LISTSERV.HEANET.IE>; <tc46-l@listserv.heanet.ie> > Sent: Wednesday, January 20, 2010 5:07 AM > Subject: Re: [Ltru] [Fwd: Re: [TC46-L] [OLD-IRISH-L] An official language code for Primitive Irish] > > Scríobh Peter Constable: > > > > ... I think procedural issues would more likely be about demonstrating > > that the user / expert community recognizes a conventional distinction > > between the different varieties and that there is reasonable consensus > > as to what the pertinent historical distinctions in the evolution of > > Irish are. > > > > > > > > > > > > Cheers > > > > Peter > > > > That, I believe, can be demonstrated, as indicated below, only to fill > in the request form. NSAI represents our user community (cc: list > OLD-IRISH-L, where the proposal was made and expert opinion invited). > mg > > To: > TC46-L@LISTSERV.HEANET.IE > From: Marion Gunn <mgunn@ucd.ie> > Date: Tue, 19 Jan 2010 15:43:21 +0000 > > As Ireland's (NSAI) sole representative in ISO/TC 37 for many years > during the 1990s and similarly Head of Ireland's (NSAI) ISO/TC 46 > delegation until 2001, I would foresee few procedural difficulties, if > any in registering the proposed new language code in ISO-639-3, with the > assistance of Ian Cowan and Gay Moran of NSAI and Fidelma Ní > Gallchobhair of the Coiste Téarmaíochta (my successor in ISO/TC 37, > which now has a larger delegation than then, including Donla Uí > Bhraonáin of DCU). This proposal was not my idea, in fact, it would > never have occurred to me, but I would not see any harm in registering > such a tag (rather the reverse). > mg > > > Scríobh ejp10: > Yes - this is a good idea, and this is a good group to do this. The > ISO-639-3 list is meant to be more linguistically accurate than the > older ISO-639 two-letter list, so it's good to get on it. There may be > some procedural issues, but I would assume the code will be accepted > because the language is so distinct from Old Irish. > > I would be happy to add my name to any list and provide any kind of > assistance from a standards perspective, although I should advise > everyone that I am really a Brythonic person at heart. :) > > Elizabeth > > > On Jan 19, 2010, at 3:00 AM, OLD-IRISH-L automatic digest system wrote: > > From: Caoimhin O Donnaile <caoimhin@SMO.UHI.AC.UK> > Date: January 18, 2010 4:25:33 PM EST > Subject: An official language code for Primitive Irish > > > When I put David Stifter's translation to Primitive Irish (Ogam Irish / > Ancient Irish) of the three monks story up on the Internet: > > http://www.smo.uhi.ac.uk/sengoidelc/donncha/tm/ilteangach/?teanga=x-xog > > I had to invent a temporary code "x-xog" for the language, because it seems > that although there are official codes for: > > gv Modern Manx > gd Modern Scottish Gaelic > ga Modern Irish > ghc Hiberno-Scottish Gaelic (12th-17th centuries) > mga Middle Irish > sga Old Irish > > xtg Transalpine Gaulish > xcg Cisalpine Gaulish > xce Celtiberian > > as can be seen from the lists at: > > http://linguistlist.org/forms/langs/GetListOfAncientLgs.html > http://www.sil.org/ISO639-3/codes.asp > > there is as yet no offical code for Primitive Irish. I have been > talking to > David and his view is that the linguistic step from Primitive Irish (at the > middle of its chronological range) to Old Irish is at least as big as the > step from Old Irish to Middle Irish, so that it would indeed be appropriate > to give Primitive Irish a separate language code. The best code we could > find which is still free is "pgl". If we proceed with a request, the next > step would be for us to fill in the request form at: > > http://www.sil.org/ISO639-3/submit_changes.asp > http://www.sil.org/ISO639-3/ISO639-3_NewCodeRequestForm.doc > > I was wondering first, though, whether list members might have any > comments. > Does this seem like a good idea?, a bad idea?, any other thoughs? > > Caoimhín > > > -------------------------------------------------------------------------------- > _______________________________________________ > Ltru mailing list > Ltru@ietf.org > https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru >
- [Ltru] [Fwd: Re: [TC46-L] [OLD-IRISH-L] An offici… Marion Gunn
- Re: [Ltru] [Fwd: Re: [TC46-L] [OLD-IRISH-L] An of… Marion Gunn
- Re: [Ltru] [Fwd: Re: [TC46-L] [OLD-IRISH-L] An of… Marion Gunn
- Re: [Ltru] [Fwd: Re: [TC46-L] [OLD-IRISH-L] An of… Randy Presuhn