Re: [Ltru] Review of 4646bis-10, macrolanguages in section 4.1
Addison Phillips <addison@yahoo-inc.com> Fri, 07 December 2007 23:18 UTC
Return-path: <ltru-bounces@ietf.org>
Received: from [127.0.0.1] (helo=stiedprmman1.va.neustar.com) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1J0mSo-0000Ai-Um; Fri, 07 Dec 2007 18:18:34 -0500
Received: from ltru by megatron.ietf.org with local (Exim 4.43) id 1J0mSn-00009C-44 for ltru-confirm+ok@megatron.ietf.org; Fri, 07 Dec 2007 18:18:33 -0500
Received: from [10.91.34.44] (helo=ietf-mx.ietf.org) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1J0mSm-000094-QZ for ltru@ietf.org; Fri, 07 Dec 2007 18:18:32 -0500
Received: from rsmtp2.corp.yahoo.com ([207.126.228.150]) by ietf-mx.ietf.org with esmtp (Exim 4.43) id 1J0mSm-0005KY-0v for ltru@ietf.org; Fri, 07 Dec 2007 18:18:32 -0500
Received: from [172.21.37.80] (duringperson-lx.corp.yahoo.com [172.21.37.80]) by rsmtp2.corp.yahoo.com (8.13.8/8.13.8/y.rout) with ESMTP id lB7NIFKo073782; Fri, 7 Dec 2007 15:18:15 -0800 (PST)
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; s=serpent; d=yahoo-inc.com; c=nofws; q=dns; h=message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:cc:subject: references:in-reply-to:content-type:content-transfer-encoding; b=MKYpjMmt/LPhWsMSLBXKXeR1tdwHP9J1rhKLHNeevZQ63pYSpQZpEFk2qrTIoahK
Message-ID: <4759D4B5.6090309@yahoo-inc.com>
Date: Fri, 07 Dec 2007 15:18:13 -0800
From: Addison Phillips <addison@yahoo-inc.com>
User-Agent: Thunderbird 2.0.0.9 (Windows/20071031)
MIME-Version: 1.0
To: John Cowan <cowan@ccil.org>
Subject: Re: [Ltru] Review of 4646bis-10, macrolanguages in section 4.1
References: <20071207215557.GD3346@mercury.ccil.org>
In-Reply-To: <20071207215557.GD3346@mercury.ccil.org>
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"; format="flowed"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Spam-Score: -15.0 (---------------)
X-Scan-Signature: f66b12316365a3fe519e75911daf28a8
Cc: ltru@ietf.org
X-BeenThere: ltru@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.5
Precedence: list
List-Id: Language Tag Registry Update working group discussion list <ltru.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <http://www1.ietf.org/pipermail/ltru>
List-Post: <mailto:ltru@ietf.org>
List-Help: <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru>, <mailto:ltru-request@ietf.org?subject=subscribe>
Errors-To: ltru-bounces@ietf.org
Firstly, let me express my Deep Annoyance at getting emails with proposed text with line breaks and big wads of whitespace in front of each line. Yes, a regular expression will tame the beast, but I'd prefer to cut-and-paste a bit more :-) I incorporated the below with only very minor tidying. Addison John Cowan wrote: > Because of the thicket of rewordings in this part, I'm just presenting > my suggested revised text here. It's very important to make sure > that we don't talk about "dialects" or "sub-languages" here. Also, > I've used "Macrolanguage" for the header only, but "macrolanguage" > for the languages. > > The affected text begins "Languages with a Macrolanguage field" and ends > "did not specify zh-Hans-CN in their request.)". > > Some of the languages in the registry are labeled > "macrolanguages" by ISO 639-3, which defines the term as > "clusters of closely-related language varieties that [...] can > be considered distinct individual languages, yet in certain > usage contexts a single language identity for all is needed". > These correspond to codes registered in ISO 639-2 as single > languages that were found to correspond to more than one language > in ISO 639-3. The languages encompassed by a macrolanguage > contain a Macrolanguage header in the registry; the macrolanguages > themselves are not specially marked. > > It is always permitted, and sometimes useful, to tag an > encompassed language using the subtag for its macrolanguage. > However, the Macrolanguage field doesn't define what the > relationship is between the encompassed language and its > macrolanguage, nor does it define how languages encompassed by the > same macrolanguage are related to each other. In some cases, In > some cases, one of the encompassed languages serves as a standard > form for the entire macrolanguage and is frequently identified > with it; in other cases there is no dominant language, and the > macrolanguage simply serves as a cover term for the entire group. > > Applications MAY use macrolanguage information to improve matching > or language negotiation. For example, the information that 'sr' > (Serbian) and 'hr' (Croatian) share a macrolanguage expresses > a closer relation between those languages than between, say, > 'sr' (Serbian) and 'ma' (Macedonian). It is valid to use the > subtag of the encompassed language or of the macrolanguage to > form language tags. However, many matching applications will > not be aware of the relationship between the languages. Care in > selecting which subtags are used is crucial to interoperability. > > In general, use the most specific tag. However, where the > macrolanguage tag has been historically used to denote a dominant > encompassed language, it SHOULD be used in place of the subtag > specific to that encompassed language unless it is necessary > to clearly distinguish the macrolanguage as a whole from the > dominant language variety. > > In particular, the Chinese family of languages call for special > consideration. Because the written form is very similar for most > languages having 'zh' as a macrolanguage (and because historically > subtags for the various encompassed languages were not available), > languages such as 'yue' (Cantonese) have historically used > either 'zh' or a tag (now grandfathered) beginning with 'zh'. > This means that macrolanguage information can be usefully > applied when searching for content or when providing fallbacks > in language negotiation. For example, the information that 'yue' > has a macrolangauge of 'zh' could be used in the Lookup algorithm > to fallback from a request for "yue-Hans-CN" to "zh-Hans-CN" > without losing the script and region information (even though > the user did not specify "zh-Hans-CN" in their request). > > -- > John Cowan cowan@ccil.org http://www.ccil.org/~cowan > Any day you get all five woodpeckers is a good day. --Elliotte Rusty Harold > > > _______________________________________________ > Ltru mailing list > Ltru@ietf.org > https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru -- Addison Phillips Globalization Architect -- Yahoo! Inc. Chair -- W3C Internationalization Core WG Internationalization is an architecture. It is not a feature. _______________________________________________ Ltru mailing list Ltru@ietf.org https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru
- [Ltru] Review of 4646bis-10, macrolanguages in se… John Cowan
- Re: [Ltru] Review of 4646bis-10, macrolanguages i… Mark Davis
- Re: [Ltru] Review of 4646bis-10, macrolanguages i… Addison Phillips
- Re: [Ltru] Review of 4646bis-10, macrolanguages i… John Cowan
- [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguages i… Frank Ellermann
- Re: [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguag… John Cowan
- [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguages i… Doug Ewell
- [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguages i… Frank Ellermann
- Montenegrin what-if (was RE: [Ltru] Re: Review of… Peter Constable
- [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguages i… John Cowan
- Re: [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguag… Addison Phillips
- Re: [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguag… Mark Davis
- Re: [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguag… John Cowan
- [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguages i… Doug Ewell
- [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguages i… Frank Ellermann
- RE: [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguag… Peter Constable
- RE: [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguag… Peter Constable
- Re: [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguag… John Cowan
- [Ltru] Re: Review of 4646bis-10, macrolanguages i… Doug Ewell