Re: [rfc-i] [rfc-interest] Concerned about lacking inclusive? word replacement process

Stewart Bryant <stewart.bryant@gmail.com> Mon, 12 September 2022 19:51 UTC

Return-Path: <stewart.bryant@gmail.com>
X-Original-To: rfc-interest@ietfa.amsl.com
Delivered-To: rfc-interest@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id B88BEC1522B1 for <rfc-interest@ietfa.amsl.com>; Mon, 12 Sep 2022 12:51:26 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.103
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.103 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, DKIM_VALID_EF=-0.1, FREEMAIL_FROM=0.001, HTML_MESSAGE=0.001, MIME_QP_LONG_LINE=0.001, RCVD_IN_ZEN_BLOCKED_OPENDNS=0.001, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001, T_SCC_BODY_TEXT_LINE=-0.01, URIBL_BLOCKED=0.001, URIBL_DBL_BLOCKED_OPENDNS=0.001, URIBL_ZEN_BLOCKED_OPENDNS=0.001] autolearn=ham autolearn_force=no
Authentication-Results: ietfa.amsl.com (amavisd-new); dkim=pass (2048-bit key) header.d=gmail.com
Received: from mail.ietf.org ([50.223.129.194]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id nrsuceN-MbSH for <rfc-interest@ietfa.amsl.com>; Mon, 12 Sep 2022 12:51:22 -0700 (PDT)
Received: from mail-wr1-x432.google.com (mail-wr1-x432.google.com [IPv6:2a00:1450:4864:20::432]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_128_GCM_SHA256 (128/128 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits) server-digest SHA256) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id 05B6CC14F73F for <rfc-interest@rfc-editor.org>; Mon, 12 Sep 2022 12:51:08 -0700 (PDT)
Received: by mail-wr1-x432.google.com with SMTP id h8so10180226wrf.3 for <rfc-interest@rfc-editor.org>; Mon, 12 Sep 2022 12:51:07 -0700 (PDT)
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20210112; h=to:references:message-id:cc:date:in-reply-to:from:subject :mime-version:content-transfer-encoding:from:to:cc:subject:date; bh=XEg/EklvuoiH31AoqL0cx1mNaJkxRu6fUKAfBh6EgUc=; b=ErwUDnkt5yFrvYLVNN+6Zad+FJC/vJu5pO2RuDWCqUhb+UpCczo2Ba7JduDIC4CeMa ZWuc9enAo5tMpV1Xc+Iwnwi0PAqBQoJoxdeqVFeQFq4O2WA3S45VvRTZy7wCqhBaAsVY lf0wPLSsE5SKonj313dKE0JJCM7gtcHOQ8d9yuqg2kv6gInUwXycMyRHCm+zHEhCf3+u 0D4hvLMf8NaBnYHfBph0PazLLi8ajS6/pJE2vFpYGREjop6olrur7vRFLr0RLZELoDoP 0UxQBodD7Sd166N4yf13kA0M8PxQzlKQELKqpXEEUpKZQes2p6FuyqxKaV0XhmnOZDbv 4ULQ==
X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20210112; h=to:references:message-id:cc:date:in-reply-to:from:subject :mime-version:content-transfer-encoding:x-gm-message-state:from:to :cc:subject:date; bh=XEg/EklvuoiH31AoqL0cx1mNaJkxRu6fUKAfBh6EgUc=; b=MIyGb+ZMTUN+G+jnPAdl0CcPudFcBVLAjPkN79Wg1ZMZeRTBObmZxxXfxLKvnjPovh 5NP3O18ZHO/OC1c9c1VzaSFyIPq4HjlMKWibfGIXuYcmOXgc6HTtirnfzMxrTiZ+NNi7 C8NyyehNzgGbkasg94hnd/KqfVcyqbWocCcWAvxk44ByQ41I3m8cXrP7jANyPGViVXOW wk0KtU22rQiuSL5zbFksTvwybrudGtNCqZFC7l20PQ/O7kfcShHRn9uSV9/uhmHJP66p euomd0selB+kbe0vUkMimt1mBE04IAqIh6HqX9CJTmojQtwltkn/60Gs//uANwNKgAvm Y4Hw==
X-Gm-Message-State: ACgBeo3zmqVZ7rD2iyRenopBH/h7h6IDWV5BAfy6BGoJeIidtjKT+Avt OTl26m51odgkmS8J5adaRt9LQUBeAdQ=
X-Google-Smtp-Source: AA6agR7T4J2eSuGIcExGzLr1eKgv+JJWoMmgIcN2Vdw8RgE6cdfgZmas4e/j8VBq7COPmubI912JiA==
X-Received: by 2002:adf:e94a:0:b0:228:6aa8:432a with SMTP id m10-20020adfe94a000000b002286aa8432amr16301196wrn.567.1663012264650; Mon, 12 Sep 2022 12:51:04 -0700 (PDT)
Received: from smtpclient.apple ([2a00:23c5:33a1:2101:59ea:e28a:efda:3ce3]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id c4-20020adffb44000000b0022a2c600d5csm8369619wrs.55.2022.09.12.12.51.03 (version=TLS1_3 cipher=TLS_AES_128_GCM_SHA256 bits=128/128); Mon, 12 Sep 2022 12:51:03 -0700 (PDT)
Content-Type: multipart/alternative; boundary="Apple-Mail-722CEEC4-C9B2-4FEC-AE20-86800F1197DB"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Mime-Version: 1.0 (1.0)
From: Stewart Bryant <stewart.bryant@gmail.com>
In-Reply-To: <Yx94v0P8T+Zbq33P@faui48e.informatik.uni-erlangen.de>
Date: Mon, 12 Sep 2022 20:51:01 +0100
Cc: rfc-interest@rfc-editor.org
Message-Id: <328F83B4-04C5-4803-A508-F9980B6647A4@gmail.com>
References: <Yx94v0P8T+Zbq33P@faui48e.informatik.uni-erlangen.de>
To: Toerless Eckert <tte@cs.fau.de>
X-Mailer: iPad Mail (19G82)
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/rfc-interest/FyH5heFwzLVKsq0A5-5BVpOyevo>
Subject: Re: [rfc-i] [rfc-interest] Concerned about lacking inclusive? word replacement process
X-BeenThere: rfc-interest@rfc-editor.org
X-Mailman-Version: 2.1.39
Precedence: list
List-Id: "A list for discussion of the RFC series and RFC Editor functions." <rfc-interest.rfc-editor.org>
List-Unsubscribe: <https://mailman.rfc-editor.org/mailman/options/rfc-interest>, <mailto:rfc-interest-request@rfc-editor.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/rfc-interest/>
List-Post: <mailto:rfc-interest@rfc-editor.org>
List-Help: <mailto:rfc-interest-request@rfc-editor.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://mailman.rfc-editor.org/mailman/listinfo/rfc-interest>, <mailto:rfc-interest-request@rfc-editor.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Mon, 12 Sep 2022 19:51:26 -0000

The DVB editors are happy with the term.

https://www.broadbandtvnews.com/2022/02/21/dvb-publishes-native-ip-over-dvb-specification-for-satellite-and-dtt/

Stewart

Sent from my iPad

> On 12 Sep 2022, at 19:21, Toerless Eckert <tte@cs.fau.de> wrote:
> 
> I am just in AUTH48 and being asked to replace the use of the word "native" with
> something "less problematic".
> 
> [ Excurse: I also had a significant run-in when using this
>   word in a BoF @IETF114, especially in reference to a very common use of
>   "native IP Multicast" that was created as a phrase around the use of IP Multicast
>   in the 1990th to promote an evolution from an overlay network (MBone) to one where
>   IP Multicast was running "natively" on the routers of the network (with PIM).
>   And back then, we printed hundreds of t-shirt and mugs with that theme. 
>   Now, i also got a great run-down of how even dangerous the use of the word "native"
>   with any context may be in Africa these days (from Andrew Alston) unless you know you are
>   entitled to use it - which typically you can assume you never are. ]
> 
> Now, my worries is that i looked through the use of "native <foobar>" in RFC
> and found that out of 990 rfc8xxx.txt, 113 had occurrences of "native <foobar>",
> wich a total number of 487 instances. For earlier and later blocks of 1000 RFC,
> numbers are quite similar, and had peaked in rfc6???.txt (> 700 occurrences).
> 
> In other words: "native" is a crucial classifier for a lot of technical terms
> that we use, used over long periods of time, and even if we changed any individual
> instance now, anybody who would be looked for older documents use would still need
> to know to look for "native". And worst yet: When you do know the old use of "native <foobar>",
> and you try to find an equipment term that is "less problemativ" now, you are lost - because
> we have no normative / recommended replacements for it. At least i am not aware of
> any such tracking of replacements (please give me an IETF URL - please none of those
> endless URL chains to other organizations that end nowhere!).
> 
> This lack of tracking of replacements and building consensus FOR OUR COMMUNITY
> for as few as possible alternative replacments is IMHO a mayor IETF editorial
> problem/challenge, and i do not understand why rfc-editor is not tackling this by
> creating such a tracking for replacement terms.
> 
> On the basis of this problem not being tackled, i am of the belief that
> as authors, one should resist asks for replacment words, in the hope that
> this helps to elevate the problem so that RFC editor will better tackle this
> replacemenet problem. 
> 
> Unless of course one does have as an author (or better yet of course as a WG)
> a replacement term one is technically persuaded to be better. Which
> in my case i didn't have in my last 2021 RFC where this problem occurred but
> which i may have for my auth48 rfc now because i am referring to a new term
> that the document makes up (more freedom of choosing a term).
>