Re: [rfc-i] [rfc-interest] Concerned about lacking inclusive? word replacement process

Marc Petit-Huguenin <marc@petit-huguenin.org> Mon, 12 September 2022 19:02 UTC

Return-Path: <marc@petit-huguenin.org>
X-Original-To: rfc-interest@ietfa.amsl.com
Delivered-To: rfc-interest@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id D7D02C14F740 for <rfc-interest@ietfa.amsl.com>; Mon, 12 Sep 2022 12:02:40 -0700 (PDT)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -1.906
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-1.906 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, NICE_REPLY_A=-0.001, RCVD_IN_DNSWL_BLOCKED=0.001, RCVD_IN_ZEN_BLOCKED_OPENDNS=0.001, SPF_HELO_FAIL=0.001, SPF_PASS=-0.001, T_SCC_BODY_TEXT_LINE=-0.01, URIBL_BLOCKED=0.001, URIBL_DBL_BLOCKED_OPENDNS=0.001, URIBL_ZEN_BLOCKED_OPENDNS=0.001] autolearn=ham autolearn_force=no
Received: from mail.ietf.org ([50.223.129.194]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id X8oeFQ2SJ2D7 for <rfc-interest@ietfa.amsl.com>; Mon, 12 Sep 2022 12:02:36 -0700 (PDT)
Received: from implementers.org (implementers.org [92.243.22.217]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits) server-digest SHA256) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id 6709EC14CE37 for <rfc-interest@rfc-editor.org>; Mon, 12 Sep 2022 12:01:33 -0700 (PDT)
Received: from [IPV6:2601:204:e600:411:d250:99ff:fedf:93cf] (unknown [IPv6:2601:204:e600:411:d250:99ff:fedf:93cf]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange ECDHE (P-384) server-signature RSA-PSS (2048 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (2048 bits) client-digest SHA256) (Client CN "Marc Petit-Huguenin", Issuer "implementers.org" (verified OK)) by implementers.org (Postfix) with ESMTPS id 8B2A9AE232; Mon, 12 Sep 2022 21:01:30 +0200 (CEST)
Message-ID: <e4c317e9-0b4b-150a-1bac-bdbbca88804c@petit-huguenin.org>
Date: Mon, 12 Sep 2022 12:01:27 -0700
MIME-Version: 1.0
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:102.0) Gecko/20100101 Thunderbird/102.2.2
Content-Language: en-US
To: Toerless Eckert <tte@cs.fau.de>, rfc-interest@rfc-editor.org
References: <Yx94v0P8T+Zbq33P@faui48e.informatik.uni-erlangen.de>
From: Marc Petit-Huguenin <marc@petit-huguenin.org>
In-Reply-To: <Yx94v0P8T+Zbq33P@faui48e.informatik.uni-erlangen.de>
Content-Type: multipart/signed; micalg="pgp-sha256"; protocol="application/pgp-signature"; boundary="------------Clh0r0EwqG7S90YZenvYLYoA"
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/rfc-interest/lt6SD73wZOICTcssH_ez_XGBWKw>
Subject: Re: [rfc-i] [rfc-interest] Concerned about lacking inclusive? word replacement process
X-BeenThere: rfc-interest@rfc-editor.org
X-Mailman-Version: 2.1.39
Precedence: list
List-Id: "A list for discussion of the RFC series and RFC Editor functions." <rfc-interest.rfc-editor.org>
List-Unsubscribe: <https://mailman.rfc-editor.org/mailman/options/rfc-interest>, <mailto:rfc-interest-request@rfc-editor.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/rfc-interest/>
List-Post: <mailto:rfc-interest@rfc-editor.org>
List-Help: <mailto:rfc-interest-request@rfc-editor.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://mailman.rfc-editor.org/mailman/listinfo/rfc-interest>, <mailto:rfc-interest-request@rfc-editor.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Mon, 12 Sep 2022 19:02:40 -0000

Another technical word has bitten the dust on the war on figurative usages.

(Oops, I meant "Another technical word has disappeared during the systematic elimination of figurative usages")

On 9/12/22 11:21, Toerless Eckert wrote:
> I am just in AUTH48 and being asked to replace the use of the word "native" with
> something "less problematic".
> 
>  [ Excurse: I also had a significant run-in when using this
>    word in a BoF @IETF114, especially in reference to a very common use of
>    "native IP Multicast" that was created as a phrase around the use of IP Multicast
>    in the 1990th to promote an evolution from an overlay network (MBone) to one where
>    IP Multicast was running "natively" on the routers of the network (with PIM).
>    And back then, we printed hundreds of t-shirt and mugs with that theme. 
>    Now, i also got a great run-down of how even dangerous the use of the word "native"
>    with any context may be in Africa these days (from Andrew Alston) unless you know you are
>    entitled to use it - which typically you can assume you never are. ]
> 
> Now, my worries is that i looked through the use of "native <foobar>" in RFC
> and found that out of 990 rfc8xxx.txt, 113 had occurrences of "native <foobar>",
> wich a total number of 487 instances. For earlier and later blocks of 1000 RFC,
> numbers are quite similar, and had peaked in rfc6???.txt (> 700 occurrences).
> 
> In other words: "native" is a crucial classifier for a lot of technical terms
> that we use, used over long periods of time, and even if we changed any individual
> instance now, anybody who would be looked for older documents use would still need
> to know to look for "native". And worst yet: When you do know the old use of "native <foobar>",
> and you try to find an equipment term that is "less problemativ" now, you are lost - because
> we have no normative / recommended replacements for it. At least i am not aware of
> any such tracking of replacements (please give me an IETF URL - please none of those
> endless URL chains to other organizations that end nowhere!).
> 
> This lack of tracking of replacements and building consensus FOR OUR COMMUNITY
> for as few as possible alternative replacments is IMHO a mayor IETF editorial
> problem/challenge, and i do not understand why rfc-editor is not tackling this by
> creating such a tracking for replacement terms.
> 
> On the basis of this problem not being tackled, i am of the belief that
> as authors, one should resist asks for replacment words, in the hope that
> this helps to elevate the problem so that RFC editor will better tackle this
> replacemenet problem. 
> 
> Unless of course one does have as an author (or better yet of course as a WG)
> a replacement term one is technically persuaded to be better. Which
> in my case i didn't have in my last 2021 RFC where this problem occurred but
> which i may have for my auth48 rfc now because i am referring to a new term
> that the document makes up (more freedom of choosing a term).
> 
> _______________________________________________
> rfc-interest mailing list
> rfc-interest@rfc-editor.org
> https://mailman.rfc-editor.org/mailman/listinfo/rfc-interest

-- 
Marc Petit-Huguenin
Email: marc@petit-huguenin.org
Blog: https://marc.petit-huguenin.org
Profile: https://www.linkedin.com/in/petithug