Re: [Slim] Moving forward on draft-ietf-slim-negotiating-human-language

Gunnar Hellström <gunnar.hellstrom@omnitor.se> Tue, 21 November 2017 08:26 UTC

Return-Path: <gunnar.hellstrom@omnitor.se>
X-Original-To: slim@ietfa.amsl.com
Delivered-To: slim@ietfa.amsl.com
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTP id 0CF07129407 for <slim@ietfa.amsl.com>; Tue, 21 Nov 2017 00:26:14 -0800 (PST)
X-Virus-Scanned: amavisd-new at amsl.com
X-Spam-Flag: NO
X-Spam-Score: -2.601
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, score=-2.601 tagged_above=-999 required=5 tests=[BAYES_00=-1.9, RCVD_IN_DNSWL_LOW=-0.7, SPF_PASS=-0.001] autolearn=ham autolearn_force=no
Received: from mail.ietf.org ([4.31.198.44]) by localhost (ietfa.amsl.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id PWh_9DJJ1CbI for <slim@ietfa.amsl.com>; Tue, 21 Nov 2017 00:26:13 -0800 (PST)
Received: from bin-vsp-out-02.atm.binero.net (bin-mail-out-05.binero.net [195.74.38.228]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by ietfa.amsl.com (Postfix) with ESMTPS id 9CBA512922E for <slim@ietf.org>; Tue, 21 Nov 2017 00:26:12 -0800 (PST)
X-Halon-ID: 9a888ea0-ce95-11e7-96ae-005056917f90
Authorized-sender: gunnar.hellstrom@omnitor.se
Received: from [192.168.2.136] (unknown [77.53.37.96]) by bin-vsp-out-02.atm.binero.net (Halon) with ESMTPSA id 9a888ea0-ce95-11e7-96ae-005056917f90; Tue, 21 Nov 2017 09:26:01 +0100 (CET)
To: Randall Gellens <rg+ietf@randy.pensive.org>
Cc: slim@ietf.org
References: <CAOW+2dsZtuciPiKMfif=ZmUqBcUd9TyYtL5gPYDp7ZfLOHHDBA@mail.gmail.com> <p06240600d637c6f98ecc@99.111.97.136> <CAOW+2dv5NSiCbW=p1exvPV=PF8YCVdiz2gi-OCxmaUB-jGe22w@mail.gmail.com> <p06240600d6389cd2043f@99.111.97.136> <97d9a6b8-de3b-9f79-483b-18376fcf0ced@omnitor.se> <CAOW+2dtpRoeYkMJzX9vyNUojJDax4DQUU2F4PauBwt1sm-83Hg@mail.gmail.com> <6812d89a-ba10-0947-5320-07374b8c071d@comcast.net> <CAOW+2dtodRVOyGg_Q83TCPXwL3jBccA-hpBhYfrPCAUjSm5zkQ@mail.gmail.com> <E83689D8-DF61-4A3A-A5B2-8B3C05AFFB1E@brianrosen.net> <p06240606d639279f8c68@[99.111.97.136]>
From: =?UTF-8?Q?Gunnar_Hellstr=c3=b6m?= <gunnar.hellstrom@omnitor.se>
Message-ID: <c81a0589-71b6-7f9e-a4a7-b3498e9a39f7@omnitor.se>
Date: Tue, 21 Nov 2017 09:26:06 +0100
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; WOW64; rv:52.0) Gecko/20100101 Thunderbird/52.4.0
MIME-Version: 1.0
In-Reply-To: <p06240606d639279f8c68@[99.111.97.136]>
Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Language: en-US
Archived-At: <https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/slim/TplDEjgQ7drYueZoAD-1ccF19zQ>
Subject: Re: [Slim] Moving forward on draft-ietf-slim-negotiating-human-language
X-BeenThere: slim@ietf.org
X-Mailman-Version: 2.1.22
Precedence: list
List-Id: Selection of Language for Internet Media <slim.ietf.org>
List-Unsubscribe: <https://www.ietf.org/mailman/options/slim>, <mailto:slim-request@ietf.org?subject=unsubscribe>
List-Archive: <https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/slim/>
List-Post: <mailto:slim@ietf.org>
List-Help: <mailto:slim-request@ietf.org?subject=help>
List-Subscribe: <https://www.ietf.org/mailman/listinfo/slim>, <mailto:slim-request@ietf.org?subject=subscribe>
X-List-Received-Date: Tue, 21 Nov 2017 08:26:14 -0000

Den 2017-11-21 kl. 01:46, skrev Randall Gellens:

> At 2:19 PM -0500 11/20/17, Brian Rosen wrote:
>
>>  We're not chartered to solve a problem like "what kind of 
>> information is in a video: lip motion, sign language, captions?"
>>  I think when you signal a sign language in a language tag, we all 
>> know what to expect.  If you put anything else in a video stream, we 
>> don't know what to expect, and this working group isn't chartered to 
>> fix that.
>>
>>  So, say that, and only that: "Use of a language selection in a video 
>> stream could have several meanings, including the use of sign 
>> language and visible captions.  If a sign language is signaled in a 
>> video stream, it is interpreted as the indicated sign language will 
>> appear in the video .  This document does not define any other use 
>> for language tags in video media."
>
> What about just not saying anything in this draft?  Keep this draft 
> simple.  I don't think that we run an interoperability risk if we 
> avoid saying what we're not defining.
<GH> I think it is good to specify the positive and simple cases, and 
also alert about that the use is not well defined for application and 
message media.
I think it is boiling down to a quite simple straightforward section 5.4 
now that we can agree to include.


-- 
-----------------------------------------
Gunnar Hellström
Omnitor
gunnar.hellstrom@omnitor.se
+46 708 204 288